Примеры употребления "правила" в русском с переводом "regla"

<>
Правила чётко никто не расписал. Nadie escribió las reglas claramente.
Предполагается, что мы знаем правила. Se supone que sabemos las reglas.
Новые правила для "горячих денег" Nuevas reglas para el dinero especulativo
Здесь всего три простых правила. Hay únicamente tres simples reglas.
Новые правила для "новой экономики" Reglas nuevas para una nueva economía
Саркози понимает новые правила игры. Sarkozy comprende las nuevas reglas del juego.
как мы можем изменить правила. El verdadero desafío es, entonces, lograr darse cuenta cómo se pueden cambiar las reglas.
Наконец-таки новые правила финансирования Por fin, nuevas reglas para las finanzas
Игроки не должны нарушать правила. Los jugadores también están obligados a no romper las reglas.
Кто будет устанавливать правила игры? ¿Quién establece las reglas del juego?
Правила логичны, а потому легко запоминаются. Son dos reglas estructuradas asi que son fáciles de recordar.
Но для каждого правила есть исключение. Pero toda regla tiene su excepción.
Во-первых, рынкам необходимы четкие правила. Primero, los mercados necesitan reglas claras.
Внесение в конституцию "золотого правила" бюджета Introducción de una "regla de oro" presupuestaria en la Constitución
И для этого нужны фискальные правила. Y para eso, se necesitan reglas fiscales.
Поэтому мы придумали эти 2 правила. Se nos ocurrieron estas dos reglas.
Вот три правила для бережливой сверхдержавы. A continuación figuran tres reglas para una superpotencia frugal.
Эти правила действуют и на мужчин. Y los hombres son afectados también por esas reglas.
Игра имеет правила, особенно групповая игра. El juego tiene reglas, especialmente el juego en grupo.
Теперь слегка изменим правила нашей программы, Así que intentemos cambiando las reglas de este programa un poco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!