Примеры употребления "поэкспериментировать" в русском

<>
Переводы: все7 experimentar7
Нам нужны деньги, чтобы поэкспериментировать с ними, чтобы привнести их туда. Necesitamos dinero para experimentar con eso, para llevar esas herramientas allí.
А потом Ферран закрывает его на 5 месяцев, чтобы поэкспериментировать вместе со всеми сотрудниками. Él lo cierra durante cinco meses para experimentar con un personal completo.
Когда я обнаружил в себе этот талант, мне захотелось поэкспериментировать с этим невидимым миром. Cuando descubrí que tenía este don, quise experimentar con este mundo que no podemos ver.
Так вот, вы можете поэкспериментировать сегодня, на вечеринке после заседания, и выяснить, какое должно быть изображение. Esta noche podéis hacer un experimento en la recepción para adivinar a qué se parecerá esa imagen.
Перевернула его вверх дном, поэкспериментировала с каркасом, с пластиком. Darlo vuelta de arriba abajo, experimentado con el casco, experimentado con su parche.
Поэкспериментировала с моим телом, с украшениями, попробовала много разных вещей. Experimentado con mi cuerpo, experimentando con joyas, experimentando con todo tipo de cosas.
Поэкспериментировав во всевозможных удалённых точках, я приехал в самый дальний уголок, - так далеко, как только смог представить. Así, después de haber experimentado en todo tipo de lugares remotos, Llegué al lugar más remoto que se me pudo ocurrir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!