Примеры употребления "потепление" в русском

<>
Наиболее серьезным является глобальное потепление. El problema más grave es el calentamiento planetario.
глобальное потепление и изменение климата. el calentamiento global y el cambio climático.
Глобальное потепление не было предвидено. Bien, el calentamiento global era algo imprevisto.
Это и есть локальное потепление. Ese es el problema del calentamiento local.
Глобальное потепление - огромная угроза человечеству. El calentamiento global es desde luego una amenaza enorme para la humanidad.
"Да, углекислый газ вызывает современное потепление". "Sí, el CO2 es la causa del calentamiento del planeta".
С широко закрытыми глазами на глобальное потепление Con los ojos cerrados frente al calentamiento global
Глобальное потепление является квинтэссенцией проблемы "общественных благ". El del calentamiento planetario es un problema de "bienes públicos".
Глобальное потепление или столкновение с астероидом-убийцей. Calentamiento global o choque con un asteroide asesino.
Проблема, о которой я говорю - глобальное потепление. La controversia es el calentamiento global.
Более того, глобальное потепление, кажется, увеличивает интенсивность штормов. Además, el calentamiento global aparentemente está aumentando la intensidad de las tormentas.
глобальное потепление представляет собой серьёзную угрозу нашей планете. el calentamiento global representa una amenaza seria para nuestro planeta.
Во главе списка неотложных проблем находится глобальное потепление; En el primer puesto de la lista de motivos urgentes de preocupación figura el calentamiento del planeta, pero también figuran en ella el terrorismo, los plaguicidas y la pérdida de la diversidad biológica.
Это не означает, что глобальное потепление - это не правда. Esto no significa que el calentamiento global no sea cierto.
Еще один аспект, по которому проигрывает Австралия - это глобальное потепление. Otra cuestión que cuenta en los antípodas es el calentamiento planetario.
"В конце 2007 года тема Чикагского Гуманитарного Фестиваля - глобальное потепление. "A fines de 2007 el tema del Festival de Humanidades de Chicago será el calentamiento global.
68% американцев считают, что глобальное потепление является результатом человеческой деятельности. El 68% de los estadounidenses consideran que la actividad humana es responsable del calentamiento global.
Если их цель - вызвать глобальное потепление, то они прекрасно справляются. Si el "endgame" es el calentamiento global, lo están haciendo genial.
Глобальное потепление также резко увеличивает частоту и интенсивность наводнений и засух. El calentamiento de la Tierra aumenta también la frecuencia y la intensidad de las inundaciones y las sequías.
Каждый хочет предотвратить глобальное потепление, и реальный вопрос заключается в следующем: Todo el mundo quiere evitar el calentamiento planetario y la pregunta verdadera es la siguiente:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!