Примеры употребления "посмотрите" в русском

<>
Переводы: все493 mirar341 другие переводы152
Вот посмотрите, мы двигаем бегунок, Por ejemplo, aquí se ve como se usa la herramienta.
Посмотрите, это числа кратные 27. Y aquí pueden ver los múltiplos del número 27.
Ну посмотрите на его реакцию. Observen su respuesta.
Посмотрите на эту собачью морду. Fíjense en la cara del perro.
Посмотрите на мое улыбающееся лицо. Tengo la cara sonriente.
Посмотрите на наши телевизионные программы. Analicemos nuestros programas de televisión.
Но посмотрите на передние лапы. Pero observen sus patas frontales.
Посмотрите на последствия заражения Ахмадабада. Una muestra de la infección de Ahmedabad.
Посмотрите как это выглядит сегодня. Este es el aspecto que tiene hoy.
Посмотрите - вот, где мы сегодня. Este es nuestro estado actual.
Посмотрите на компании, они масштабируются. Las empresas se ajustan a escala.
Посмотрите, насколько надёжен его контроль. Eso muestra la robustez del control.
Посмотрите на эту фотографию женщины - Fijaros en la imagen de esta señora.
Посмотрите на людей на этой фотографии. Estas personas de ahí, todos en la foto.
И говорю им, "Посмотрите на меня. Y les digo 'Mírame.
К примеру, посмотрите на это изображение. Por ejemplo, vean esta fotografía.
Но посмотрите на выражение лица Ленни. ¿Han visto la cara de Lenny?
Посмотрите, как она снова вращается вперед. Observen cuando gira otra vez.
Здесь посмотрите, пожалуйста, на телескоп справа. Lo que quiero que vean aquí es el telescopio de la derecha.
Только посмотрите на этого 17-летнего юношу. Basta con ver aquel estudiante de 17 años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!