Примеры употребления "посевов" в русском с переводом "semilla"

<>
Мы видим большие хозяйства, Монсанто и ДуПонт - кто продавал химические удобрения и ковры с покрытием против пятен - они контролируют около 90% комерческих посевов в нашей стране. Vemos a grandes comercios, Monsanto y DuPont - quienes comercializaron el Agente Naranja y las alfombras resistentes a las manchas - ellos controlan el 90 por ciento de todas las semillas comerciales producidas en nuestro país.
Не нужна ему и дорогая техника для посева семян; Tampoco necesita una maquinaria cara para plantar las semillas;
Это означает, что фермеры не могут возобновить свое собственное обеспечение, а должны снова обращаться к монополисту за новыми семенами каждый сезон посева. Esto significa que los agricultores no pueden renovar su propio aprovisionamiento sino que deben volver a recurrir al monopolista en busca de nuevas semillas cada temporada de siembra.
"Смотрите, вообще-то мы не просто запасаем семена, чтобы позже получить посевы, но мы можем предоставить информацию о том, как прорастить сложные растения." "Es que no solo estamos almacenando semillas para contar con ellas más adelante, sino que podemos darles esta información sobre cómo hacer germinar estas plantas difíciles".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!