Примеры употребления "помню" в русском

<>
Переводы: все429 recordar407 другие переводы22
Помню, как сидел у кровати. Recuerdo estar sentado cerca de la cama.
Я помню это как сейчас. Recuerdo esto como si fuera ayer.
Не помню, сколько было времени. No recuerdo qué hora.
Я до сих пор помню фотографию. Todavía recuerdo la foto.
Я помню, как писала каждую главу. Recuerdo haber escrito cada capítulo.
Помню, я, глядя на ребят, думал: Y recuerdo haber mirado a los chicos pensando, "¿Qué he aprendido de este viaje?"
Я хорошо помню обеды своего детства. Recuerdo muy bien las comidas de mi niñez.
И я помню, как я думала: Recuerdo que pensé:
Я хорошо помню о сталинских чистках. Me recuerda las purgas de Stalin.
Я не помню, что я искал. No recuerdo lo que estaba buscando.
Я помню, мне хотелось уйти с моста. Recuerdo haber deseado bajarme.
Я помню, как будто это было вчера. Recuerdo eso como si fuera ayer.
Я помню, что это было весьма успешным. Recuerdo que tenía bastante éxito.
Я помню этот урок по сей день. Y recuerdo esa lección hasta el día de hoy.
Я помню тот невероятный, просто абсолютный хаос. Sólo recuerdo este total e increíble caos.
Я отчетливо помню как сидел в роддоме. Recuerdo nítidamente que estaba sentado en el hospital.
Я не помню никого по имени Том. No recuerdo a nadie llamado Tom.
И он ответил, "Да, я тоже это помню!" Y él me dijo, "Ah sí, yo también la recuerdo!
Не знаю, почему, но я помню эту историю. No sé por qué, pero recuerdo la historia.
Я помню, поставил три капельницы, и нескольких перевязал. Recuerdo haber inyectado tres intravenosas, haber vendando varios heridos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!