Примеры употребления "полюсов" в русском

<>
Один из полюсов - отрицательный, а другой - положительный. Uno de los polos es negativo y el otro es positivo.
Большая часть биомассы сконцентрирована у полюсов, остальное же пространство не отличается таким изобилием. Vemos una gran biomasa hacia los polos y no tanta en zonas intermedias.
Многополярность, т.е. более двух доминирующих полюсов экономического роста, временами являлась ключевой особенностью мировой экономики. La multipolaridad -vale decir, más de dos polos de crecimiento dominantes- a veces fue una característica clave de la economía mundial.
Эти животные могут проплыть практически от экватора до полюсов и могут пересечь все океаны в течение года. Éstos son animales que pueden nadar prácticamente del ecuador a los polos y pueden cruzar de lado a lado océanos enteros en el curso de un año.
И поэтому если мы посмотрим на карту, где отображена предполагаемая степень пигментации кожи, известная нам сегодня, то увидим красивый градиент от самых темных оттенков кожи у экватора, к самым светлым - у полюсов. Así que cuando vemos un mapa del color de piel, y color de piel predicho, como lo conocemos hoy en día, lo que vemos es una hermosa degradación desde las pigmentaciones más oscuras en el ecuador, a las más claras hacia los polos.
Первый ролик - достижение Северного полюса. La primera era al llegar al Polo mismo.
Я добрался до полюса одиннадцатого мая. Acancé el Polo el 11 de mayo.
Вот мы и на Северном полюсе. Finalmente llegamos al Polo Norte.
Они поехали в экспедицию на Северный полюс. Fueron de expedición al Polo Norte.
Они отправились в экспедицию на Северный полюс. Ellos fueron en una expedición al polo norte.
Большинство обществ находится между этими двумя полюсами. La mayoría de las sociedades ocupan un punto situado entre esos dos polos.
США находятся на одном полюсе мировой экономики. Los Estados Unidos son un polo de la economía mundial.
И я шел еще неделю за Северный полюс. Seguí esquiando durante una semana pasado el Polo.
Здесь, конечно, не хватает ледяной шапки Северного полюса. Lo que aquí falta, obviamente, es el casquete glaciar del Polo Norte.
Рассказанные ими истории довели нас до Южного Полюса. Las historias que oíamos nos llevaron al Polo Sur.
Ледяной покров Северного полюса имеет такой же размер. El casquete glaciar del Polo Norte tiene geográficamente las mismas dimensiones.
Знаете, заплыв на Северном полюсе - это штука непростая. Bueno, nadar a través del Polo Norte, no es común.
90 градусов северной долготы - это и есть Северный полюс. Noventa grados norte - eso es justo en el mismo Polo Norte.
Потому что Южный Полюс находится на отметке 3000 метров. Porque el Polo sur esta a más de 3000 metros de altitud.
В 2000 году Северный полюс впервые превратился в озеро. El Polo Norte se convirtió en un lago por primera vez en el año 2000.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!