Примеры употребления "планета" в русском

<>
Земля - это необычайно горячая планета. La tierra es un planeta extraordinariamente caliente.
Очень и очень интересная планета. Un planeta muy, muy interesante.
Нептун - восьмая планета Солнечной системы. Neptuno es el octavo planeta del sistema solar.
Таки да, красная планета действительно красная. Y sí, el planeta rojo es rojo.
У нас у всех одна планета. Tenemos un solo planeta.
Венера - очень плохая планета, самая плохая. Pero Venus en muy malo el peor planeta.
Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями. El planeta entero está cubierto por estados-naciones independientes, soberanos.
Но эта планета другая - она бурлит внутри. Pero este planeta es diferente - se agita en su interior Y donde esa energía toca el agua, surge algo nuevo:
"Вся планета" "вращается" "у меня под ногами" El planeta entero está rotando bajo mis pies.
Доклад "Жизнерадостные люди, жизнерадостная планета" предлагает решения. El informe del Gupo de alto nivel, Una población resistente, un planeta resistente, ofrece propuestas.
Наша планета на 70 процентов покрыта водой. Vivimos en un planeta cubierto en un 70% por agua.
Итак, вы в курсе, устойчивое развитие, маленькая планета. Bueno, ya saben, sustentabilidad, un planeta pequeño.
И что усугубляет проблему, эта планета очень молодая. Y para hacer las cosas todavía más difíciles, el planeta es muy joven.
Планета пересекла отметку в 50% несколько лет назад. El planeta ha cruzado la línea media hace unos años.
Вот планета, на которой мы играли все это время. Este es el planeta en el que estuvimos jugando hasta ahora en el juego.
Юпитер - планета, состоящая в основном из водорода и гелия. Júpiter es un planeta compuesto principalmente por hidrógeno y helio.
Однако во время мощного Эль-Ниньо нагревается вся планета. Todo el planeta se calienta si hay un gran fenómeno de El Niño.
Все знают, как выглядит наша голубая планета, наша мировая кладовая. Hemos visto una imagen de nuestro planeta azul, nuestro banco mundial.
С одной стороны, золотые слитки - С другой стороны, целая планета. En un extremo, barras doradas - en el otro, un planeta entero.
И вокруг одной звезды, как минимум одной, есть обитаемая планета. Y alrededor de una estrella al menos una estrella es un planeta habitable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!