Примеры употребления "первых" в русском с переводом "primero"

<>
Мы говорили о первых рагу. Hablábamos de las primeras ragús.
Среди первых были водяные лилии. Los lirios de agua estuvieron entre las primeras.
Одним из первых был такой: La primera fué.
Для начала посмотрим на первых трёх. Primero analizaremos estos tres.
Одной из первых была вот эта модель: Uno de los primeros era este patrón:
это один из первых проектов нашей лаборатории. es en verdad uno de los primeros proyectos de nuestro laboratorio.
С первых минут игра была очень напряженной. Ya desde los primeros minutos se dio un buen juego ofensivo.
Взгляды первых приверженцев демократии, конечно сильно отличались. De hecho, por supuesto, los primeros partidarios de la democracia tenían todo tipo de cosas en mente.
Мы только что видели первых полярных медведей. Hemos visto nuestros primeros osos polares.
Гу была одним из первых адвокатов, получивших лицензию. Gu fue uno de los primeros abogados que recibió su licencia.
Знаете, как подготовить вас для ваших первых взаимоотношений? O ¿Cómo prepararse para su primera relación?
Потом я увидел моих родителей, моих первых учителей. Y también reconozco a mis propios padres, mis primeros maestros.
Это одна из первых картинок, которую вы найдёте. esta es una de las primeras imágenes que aparecen.
один из первых поставил его на мощную основу. Tu serie de conferencias fueron de las primeras en hacerlo grande.
Во первых, вещи, которые очевидны, с которыми вы знакомы: Primero, las cosas obvias, con las que estás familiarizado:
Один из моих первых союзников в Хантингтоне, Западная Виржиния. Uno de mis primeros aliados en Huntington, West Virginia.
Один из наших первых проектов - купальня в гавани Копенгагена. Uno de los primeros proyectos que hicimos fue el puerto de baño de Copenhague.
Вот один из первых уголков, на которых я попал. Éste es uno de los primeros espacios que encontré.
Теперь представьте на секунду три этих первых типа эксперимента: Ahora, imagínen por un momento estos tres primeros tipos de experimentos.
Здесь у меня 18-секундный клип о первых шагах прототипа. Aquí tengo un clip de 18 segundos de la primera caminata del prototipo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!