Примеры употребления "отелям" в русском

<>
Переводы: все88 hotel88
"Мне 28 лет, я таскаюсь по отелям, и я не женат." "Tengo 28 años, vivo en hoteles y no estoy casado".
На его улицах сейчас царит большее оживление, чем на улицах Сингапура, расположением улиц он напоминает Париж тех времен, когда там не было автомобилей, и он пользуется хорошей репутацией у туристов из Японии благодаря своим первоклассным отелям, транспорту и ресторанам. Tiene ahora una mayor vitalidad que Singapur, un trazo que recuerda al de París antes del automóvil y una buena reputación entre los turistas japoneses por sus hoteles, transporte y restaurantes de alta calidad.
Свадьба проходила в отеле Ritz. Se celebró la boda en el hotel Ritz.
Я забыл билет в отеле Me olvidé el boleto en el hotel
Я забыл билеты в отеле Me olvidé los boletos en el hotel
Мне нужно в этот отель. A este hotel, por favor.
Мы провели ночь в пятизвёздочном отеле. Pasamos la noche en un hotel de cinco estrellas.
Я остановился в отеле в центре. Me estoy quedando en un hotel en el centro.
Мы находимся в том же отеле? ¿Estamos en el mismo hotel?
Они собираются встретиться завтра в отеле. Ellos se van a encontrar mañana en el hotel.
Есть ли у Вас список отелей? ¿Tiene usted una lista de hoteles?
Пешком в отель идти слишком далеко. Es demasiado lejos ir al hotel caminando.
Марк подвезет меня в мой отель". Voy a regresar al hotel, con Mark como chofer.
Это самый большой отель в городе. Este es el hotel más grande en la ciudad.
люди, посмотревшие "Отель "Руанда"" - полная какофония. quiénes ven Hotel Rwanda se han integrado.
Я поехал в отель на такси. Fui al hotel en taxi.
Мы подтвердили бронирование отеля по телефону. Confirmamos la reserva del hotel por teléfono.
Мы можем совершать экскурсии из отеля? ¿Podemos hacer excursiones desde el hotel?
У вас есть информация об этом отеле? ¿Tienen información sobre ese hotel?
В котором часу я должен покинуть отель? ¿A qué hora debo dejar el hotel?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!