Примеры употребления "нордену" в русском с переводом "norden"

<>
Переводы: все32 norden32
А в это время в Нью-Йорке никто не рассказал Карлу Нордену о том, что его бомбовый прицел был задействован над Хиросимой. Mientras tanto, en Nueva York, nadie le dijo a Carl Norden que su visor se había usado en Hiroshima.
Это внук бомбового прицела Норден. Es el nieto del visor Norden Mark 15.
Этого человека звали Карл Норден. El hombre es Carl Norden.
новости о бомбовом прицеле Нордена. con la noticia del visor Norden.
И что делал бомбовый прицел Норден? ¿Para qué servía el visor de Norden?
Бомбовый прицел Норден - это Священный Грааль. El visor Norden es el Santo Grial.
В своем известном высказывании Норден заявил: Y como decía Norden:
Карл Норден родился в 1880-ом году Carl Norden nació en 1880.
И Карл Норден - единственный, кто решает это. Pero Carl Norden es quien realmente encuentra la clave.
Почему я рассказываю вам о бомбовом прицеле Норден? Pero, ¿por qué hablamos de los visores Norden?
И Карл Норден очень точно подходит к первой категории. Y Carl Norden, sin dudas, está en el primer grupo.
А бомбовый прицел Норден работает намного хуже в таких условиях. Y el visor Norden no funciona tan bien en esas condiciones.
А потому, что мы живем в эпоху огромного количества бомбовых прицелов Норден. Bueno, porque vivimos en una era en la que hay muchos visores Norden.
И, типично для бомбового прицела Норден, бомба отклонилась от цели на 800 футов. Y, como era típico del visor Norden, la bomba cayó a 250 metros del objetivo.
Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. Hay un epílogo en la historia de Norden de Carl Norden y su fabuloso visor.
Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. Hay un epílogo en la historia de Norden de Carl Norden y su fabuloso visor.
И каждый раз, когда бомбовый прицел Норден грузили в самолет, его сопровождала вооруженная охрана. Y cada vez que el visor Norden se coloca en un avión era escoltado por varios guardias armados.
И в этом заключается самая большая ирония, когда речь идет о бомбовом прицеле Норден. Esa es la ironía más grande de todas cuando hablamos del visor Norden:
потратили 1,5 миллиарда долларов - миллиард долларов в долларах 1940 года - на разработку бомбового прицела Норден. gasta 1.500 millones de dólares -dólares de 1940- en el desarrollo del visor Norden.
Но важнее всего то, что бомбовый прицел Норден требовал, чтобы бомбардир установил визуальный контакт с целью. Pero, sobre todo, el visor Norden requería que el bombardero hiciera contacto visual con el objetivo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!