Примеры употребления "недвусмысленное" в русском

<>
Переводы: все19 inequívoco16 другие переводы3
Хотя "Большая восьмерка" дала недвусмысленное обещание, никакого плана по его выполнению не было; Aunque el G8 había hecho una promesa manifiesta, no había un plan para cumplirla.
Для меня ответом является недвусмысленное "нет", именно поэтому нам нужно реализовать регулирующую структуру. En mi opinión, la respuesta es un no rotundo, razón por la cual necesitamos "definir de un modo inamovible" el marco regulatorio.
Но только теперь, после войны, правосудие-преемник начинает ориентироваться на более четкое и недвусмысленное донесение сообщения об изменении режима и о делегитимизации. No obstante, es sólo ahora -después de la guerra- que este sistema judicial "sucesor" se está dirigiendo a afinar y consolidar el mensaje de deslegitimación y cambio de régimen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!