Примеры употребления "небольшой" в русском с переводом "pequeño"

<>
Барт Симпсон затеял небольшой спор. Bart Simpson tiene una pequeña discusión.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Vamos a hacer un pequeño experimento.
Так давайте проведем небольшой эксперимент. Así que vamos a hacer una pequeña prueba.
Беатрис купила дирижабль, небольшой, конечно. Ha comprado un dirigible, un pequeño dirigible.
Хочу дать тебе небольшой совет. Quiero darte un pequeño consejo.
Другой небольшой водоём, называется Джесери. Otros pequeño cuerpo de agua, llamado [en hindi].
Я получил небольшой грант в Стенфорде. Stanford me dio una pequeña subvención.
Я бы хотел закончить небольшой метафорой. Me gustaría terminar con una pequeña metáfora aquí.
Этот небольшой организм живёт внутри слона. Esto es algo muy pequeño que habita dentro de un elefante.
И я собираюсь провести небольшой эксперимент. Y voy a realizar un pequeño experimento.
У меня к вам небольшой разговор." Tengo que hacerte un pequeño anuncio".
Я расскажу о небольшой, совсем маленькой идее. Voy a hablar de una idea muy pequeña:
Это небольшой предмет мебели для итальянского производителя Este es un pequeño mueble para un fabricante italiano.
Ну, вы знаете, этот небольшой дирижерский офис, Ya saben, la pequeña oficina del director.
Почему бы нам не сделать небольшой перерыв? ¿Por qué no hacemos una pequeña pausa?
Количество энергии в этой небольшой последовательности возрастает. La cantidad de energía se va incrementando a través de esta pequeña secuencia.
Теперь я хочу предложить вам небольшой экскурс. Ahora, los llevaré por un pequeño viaje aquí.
сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры. un número relativamente pequeño de oficinistas, teléfonos portátiles y computadoras.
Это был лишь небольшой отрывок из этого фильма. Así que ese fue un pequeño fragmento.
Итак мы можем провести с вами небольшой эксперимент. Entonces les puedo hacer una pequeña prueba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!