Примеры употребления "не правда ли" в русском

<>
Переводы: все25 другие переводы25
Это просто, не правда ли? Es fácil, ¿verdad?
Так хорошо, не правда ли? Así que está bien, ¿no?
Ты потолстел, не правда ли? Has engordado, ¿verdad?
Очень обнадеживающе, не правда ли? Así que eso es tranquilizante, saben.
Довольно интересно, не правда ли? Es muy interesante, ¿o no?
Милая история, не правда ли? Una historia interesante, ¿verdad?
Это был прорыв, не правда ли? Fue un estallido, ¿no es cierto?
Этот цветок красив, не правда ли? Esta flor es bonita, ¿verdad?
Кажется, будет снег, не правда ли? Parece nieve, ¿verdad?
Это такая мелочь, не правда ли? Es algo tan pequeño, ¿verdad?
Такая у нас мечта, не правда ли? Esta es la visión que tenemos, ¿no?
Как нас тут много оказалось, не правда ли? Somos la mayoría, ¿no lo creen?
И я подумал, какая замечательная метафора, не правда ли? Y yo pensé, que maravillosa metáfora, ¿no?
мы так себе их и представляем, не правда ли? Eso pensamos de los datos, ¿no?
Итак, мы все знаем, что делать в подобной ситуации, не правда ли? Todos sabemos qué hacer en esa situación, ¿no?
Но все эти вещи относятся к теме определения соответствий, не правда ли. Pero es un problema de detección de patrones, ¿no?
Соединив их вместе, мы видим, что они начинают работать, не правда ли? Ahora vamos a vincularlas, y ésto está empezando a pasar ¿no es así?
Ведь невозможно участвовать в такой конференции, как наша, потеряв надежду, не правда ли? No pueden venir a una conferencia como TED y no tener esperanza ¿pueden ustedes?
Но мы то знаем, что ничего просто так не происходит, не правда ли? Pero sabemos que no sucede simplemente, ¿verdad?
Не правда ли, прекрасная мысль - кто-то предложил самую лучшую идею во всем мире? ¿No es un pensamiento maravilloso, que pueda existir tal cosa como la mejor idea que alguien haya tenido?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!