Примеры употребления "нашел" в русском с переводом "encontrar"

<>
Он нашёл мне хорошее место. Me encontró una buena ubicación.
Я нашёл книгу, которую искал. Encontré el libro que estaba buscando.
Затем я нашел другую фотографию, Poco después, encontré otra foto que ella tenía de mí.
Я случайно нашёл этот ресторан. Encontré ese restaurante por accidente.
И я ещё всего нашел. Así, encontré algo más.
И потом я нашел это: Y después encontramos esto:
Я нашел это старое видео. Y encontré este viejo video.
Я нашёл то, что искал. He encontrado lo que estaba buscando.
Он без затруднений нашёл школу. Encontró la escuela sin dificultad.
Кто нашёл, тот и взял. El que lo encuentra, se lo queda.
Как ты нашёл эту книгу? ¿Cómo encontraste ese libro?
Рома нашел себе отличное место". Roma se las arregló para encontrar un lugar con clase."
Том нашёл то, что искал. Tom encontró lo que buscaba.
Я экспериментировал - я нашел дохлую муху. Experimenté con una - encontré una mosca muerta.
Где ты нашёл эту ужасную собаку? ¿Dónde encontraste a este horrible perro?
Том нашел интересной свою новую работу. Tom encontró interesante su nuevo empleo.
Я нашёл такие мелкие стеклянные осколки. Encontré estos pedacitos de vidrio.
Я нашел ее на рынке сегодня. Hoy encontré esto en el mercado agrícola.
Я нашёл эту команду в Америке. Ahora encontré este equipo en EE.UU.
Том не нашёл того, что искал. Tom no pudo encontrar lo que estaba buscando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!