Примеры употребления "научился" в русском

<>
Я научился вообще не двигаться. Así que aprendí a no moverme nunca.
Я научился жить без неё. Aprendí a vivir sin ella.
Как он научился их делать? ¿Cómo los aprendió?
Я многому у неё научился. Yo aprendí mucho con ella.
Я многому научился от Генри. Aprendí mucho de Henry.
Где ты научился это делать? ¿Dónde aprendiste a hacer esto?
И я научился замедлять сердцебиение. Y aprendí a disminuir mis pulsaciones por minuto.
Затем я научился, как нужно очищаться. Y luego aprendí a purgar.
Я научился рисовать по его урокам. He aprendido a dibujar siguiendo sus lecciones.
Это первый урок повествования, которому я научился. Y esta es la primera lección que aprendí de las historias.
он ничему не научился и ничего не забыл. no han aprendido nada y no han olvidado nada.
Со временем я научился передавать контроль своим ученикам. A lo largo de los años, he aprendido a ceder el control de la clase a los alumnos.
Я многому научился у таких как Наджмуддин, Махмуд, Рафи. Aprendí muchísimo de personas como Najmuddin, Mahmoud, Rafi.
Я уже потихоньку научился читать ноты к тому времени. Ya había aprendido a leer música, o estaba aprendiendo poco a poco.
Я научился эффективно общаться через границы так, чтобы меня не обнаружили. Aprendí a comunicarme internacionalmente sin ser detectado.
Мне не всегда нравились непредвиденные последствия, но я научился их ценить. No siempre fui fanático de las consecuencias imprevistas, pero he aprendido a quererlas de verdad.
Из этого раннего опыта, полученного в детстве, я научился любить ландшафты. Desde muy temprana edad aprendí a amar los paisajes;
Он лишён слуха, и он научился играть на фортепиано после кохлеарной имплантации. Él es sordo y aprendió a tocar el piano después del implante coclear.
Я научился пользоваться электронной почтой благодаря экстремистской организации, в которой я состоял. Aprendí a usar el e-mail en la organización radical en la que estaba.
Он научился играть в гольф, наблюдая за другими и повторяя за ними. Él aprendió a jugar al golf observando a otros y siguiendo su ejemplo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!