Примеры употребления "названием" в русском

<>
Переводы: все489 nombre133 título47 denominación3 другие переводы306
Это препарат под названием ребоксетин. Existe una droga llamada reboxetina.
Проект под кодовым названием "Excelsior". Se lo llamó Proyecto Excelsior.
Это игра под названием "Foldit". Se llama FoldIt.
Небольшое стихотворение под названием "Умершие". El pequeño poema se titula "Los muertos".
Есть компания под названием Regen. Hay una compañia que se llama Regen.
Это группа под названием Глобальные Голоса. Este es un grupo llamado Voces Globales.
Сначала получился автомобиль под названием Атономи. Y primero llegó el AUTOnomy®.
И кое-что под названием Twitter/ Y algo llamado Twitter.
из компании под названием "Позитивная энергия". Esto es de una compañía llamada Energía Positiva.
Вот фирма дизайна интерьера под названием Утопия. Esta es una compañia de diseño interior que se llama Utopía.
Это был магазин под названием Draeger's. Se llamaba Draeger's.
Это отчет о препарате под названием литий. Este es un reporte sobre una droga que se llama Litio.
Эта проблема известна под названием "проклятие ресурсов." Se ha llegado a denominar ese problema ``la maldición de los recursos".
Она произошла в организации под названием Гэллап. Se trata de Un lugar llamado la Organización Gallup.
Это видеоразработка под названием "Пропавший без вести". Este aparato de vídeo se llama "La persona que falta".
А это работа под названием "Тень Солнца". Y este proyecto se llama "La sombra del sol".
Итак, игра под названием "найди научный бюджет". El juego se llama "¿Dónde está el presupuesto científico?".
Это эксперимент под названием "Отверстие в стене". Los llamamos experimentos "el agujero en la pared".
Последнее исследование МАС под названием "Освещение пути: El trabajo más reciente del CI, titulado Iluminar el camino:
Они обнаружили кое-что под названием Facebook/ Encontraron algo llamado Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!