Примеры употребления "мячей" в русском

<>
Но все искали в кустах и в ямах для мячей. Pero todos los demás estaban buscando entre los arbustos y buscando en las zanjas las pelotas de golf.
И вы достаете мячи для гольфа и просто бросаете их за шиворот купального костюма, и к концу у вас набирается две сотни мячей. Y uno consigue las pelotas de golf y las pone en el traje de baño y cuando uno termina tiene un par de cientos de ellas.
Гаити, как и её ближайшая соседка - Доминиканская республика, когда-то создали рабочие места в портовых зонах, включая производство одежды, бейсбольных мячей и других товаров лёгкой промышленности. Haití, al igual que su vecino, la República Dominicana, creaba en el pasado empleo en sus instalaciones portuarias, con la producción de vestimentas, pelotas de béisbol o otros elementos de manufactura ligera.
Чтобы мяч попал в сетку. Meter la pelota en la red.
Благодаря этому маленькому мячу ты зарабатываешь много денег. Y ustedes ganan mucho dinero por medio de ese pequeño balón.
"Смотрите, она как этот мяч". "Miren aquí hay una pelota".
Во-вторых, они должны провести мяч в противоположные ворота. Segundo, se les dice que deben llevar el balón a la meta contraria.
Представьте, я хочу перехватить этот мяч. Imaginen que quiero atrapar esta pelota.
Вратарь Мануэль Нойер схватил мяч и вернул его в игру. El portero, Manuel Neuer, agarró el balón y lo devolvió al juego.
Если мяч стоит 10, то ракетка стоит. Si la pelota cuesta 10, el bate cuesta.
Как может траектория мяча вызывать столько боли или столько блаженства? ¿Cómo puede la trayectoria de un balón provocar tanta dicha o dolor?
Теперь этот мальчик может набивать мяч головой. Ahora este chico puede rebotar una pelota de fútbol en su cabeza.
Вот для примера, вы можете сделать один мячом, другой - солнцем. Así, por ejemplo, podrían convertir uno en un balón de fútbol, y otro en un sol.
Мяч и ракетка вместе стоят $1.10. Un bate y una pelota juntos valen $1,10.
мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот. el balón debe ir desde el punto central hasta una de las porterías.
Даже тень на мяче становится отдельным объектом. Incluso la sombra sobre la pelota se transforma en un objeto.
Мячи входят в число самых значительных "источников свободы" в нашей жизни. Los balones se cuentan entre los más importantes "generadores de libertad" en nuestras vidas.
И это соответствовало опухоли размером с бейсбольный мяч. Se correspondía con un tumor del tamaño de una pelota de golf.
Во-первых, на поле выводятся две команды из одиннадцати игроков, задача которых провести мяч в ворота. Primero, se lleva al campo de juego a dos equipos de once jugadores, con la misión de conducir el balón hasta la portería.
Ракетка стоит на 1 доллар больше, чем мяч. El bate cuesta un dólar más que la pelota.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!