Примеры употребления "моё" в русском с переводом "mi"

<>
Кстати, это моё любимое слово: Esta es mi palabra favorita, de hecho:
И моё мировоззрение изменилось навсегда. Y eso cambió mi forma de pensar para siempre.
Я скажу Вам моё мнение. Le daré mi opinión.
"Какого размера будет моё фото?" "¿Cuán grande va a ser mi foto?"
Спасибо, что подготовили моё выступление. Gracias por arreglar mi presentación.
Поставьте себя на моё место. Póngase en mi lugar.
Это моё 44-е изобретению. mi 44a invento.
Зима - моё любимое время года. El invierno es mi estación favorita.
Возможно, это изменит моё поведение. Podría cambiar mi comportamiento.
Это моё любимое число в reCAPTCHA. Este es mi número favorito de recaptcha.
Кто-то съел моё пасхальное яйцо. Alguien se comió mi huevo de Pascuas.
Он расценил моё молчание как согласие. Él juzgó mi silencio como consentimiento.
Я слышал, как назвали моё имя. Oí cómo llamaban mi nombre.
Это моё третье выступление на TED. Esta es mi tercera visita a TED.
Играть в го - моё любимое времяпрепровождение. Jugar al go es mi pasatiempo favorito.
Итак, моё время подходит к концу. Asi que, OK, mi tiempo se termina.
Вот моё незамысловатое предложение как рекламщика. Aquí tienen mi ingenua sugerencia de publicista:
Кажется, моё время подходит к концу. Veo que mi tiempo está terminando.
Вот пожалуйста, моё резюме, представленное визуально. Aquí está mi CV visual.
Исландия - внизу справа, моё любимое место. Islandia, abajo en la esquina derecha, mi lugar favorito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!