Примеры употребления "мои" в русском

<>
Переводы: все3840 mi3754 los míos2 las mías1 другие переводы83
И это не мои слова. Y eso no lo he dicho yo.
Тут вообще не нужны мои комментарии. Pues con este no te digo nada.
Вот на экране - мои кружочки стран. Aquí en la pantalla tengo estas burbujas.
Вы, друзья мои, ответили на вопрос: Me están respondiendo esta pregunta:
Мои представления о многом были неправильны. Estaba equivocado en muchas cosas.
Мои единственные инструменты - альтиметр и время. Los únicos instrumentos son un altímetro y un reloj.
Мои извинения, Andyvphil, если вы здесь. Disculpe Andyvphil, caso de que usted esté aquí hoy.
Но мои заботящиеся об экологии студенты говорят: Pero cuando lo propongo a estudiantes ambientalistas, me dicen:
И мои глаза тоже иногда также горят. Yo tengo esos destellos a veces.
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково. Tuve pacientes que me dijeron que sonaban igual.
Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся" No me gusta lo que estoy pensando ahora mismo."
Мои отношения с океаном можно назвать особыми. Esto me ha dado una relación muy especial con el océano.
Это мои маршруты в любой момент времени. Con esto me pueden seguir en cualquier momento.
Но Чернобыль открыл мои глаза, как ничто другое: Pero Chernobyl me abrió los ojos como ninguna otra cosa lo había hecho:
За мои слова о мемах, отвечаю только я сам. Yo soy el responsable de lo que diga acerca de los memes.
К концу 70-х, действительно, мои работы приобрели известность. Para finales de los 70s en verdad, estas cosas se dieron a conocer.
А вот мои друзья с острова Невис- немного лучше. Ahora, compañeros, en la isla de Nevis dibujan un poco mejor.
Это спринтерские ноги и я могу одеть мои другие. Y, éstas son las piernas para velocidad, y yo puedo ponerme la otra.
Мои "99" как супергерои вылетали из происходящих в мире событий, Y Los 99 eran como superhéroes voladores que conocían lo que sucedia en el mundo.
Основатель японской приматологии Кинджи Иманиши мог бы подтвердить мои слова. El fundador de la primatología japonesa, Kinji Imanishi, podría dar fe de eso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!