Примеры употребления "мира" в русском с переводом "mundo"

<>
Они тоже часть этого мира. También son parte de este mundo.
Новый банк развития Нового мира Un nuevo Banco de Desarrollo para un mundo nuevo
Лидеры для мира без лидеров Dirigentes para un mundo carente de ellos
Как зеркало для скрытого мира. Es como un espejo que muestra un mundo escondido.
Оно просто показывает религии мира. Muestra simplemente las religiones del mundo.
открытого, глобального и прозрачного мира. un mundo abierto, global y transparente.
Вы наблюдаете появление многополюсного мира. Estamos viendo la aparición de un mundo multipolar.
что хочет от мира Америка? ¿qué quieren los Estados Unidos en el mundo?
Фондовые биржи всего мира воспарили. Los mercados de valores de todo el mundo subieron como la espuma.
Кубок мира и африканские женщины La Copa del Mundo y las mujeres africanas
Небольшой пример из мира бизнеса. Un rápido ejemplo del mundo empresarial.
Новый курс для нового мира Un nuevo acuerdo para el Nuevo Mundo
План Маршалла для арабского мира Un Plan Marshal para el mundo árabe
Ваша модель мира это фильтр. Tu modelo del mundo es el filtro.
Мне видится лицо всего мира. Yo lo que veo es el rostro del mundo.
Прямая конфронтация на вершине мира Cara a cara en la cima del mundo
Там есть любой язык мира. Tienen todos los idiomas del mundo.
и показала мне большую часть мира. y me mostró una gran parte del mundo.
Они не понимают пространство реального мира. No entienden el espacio en el mundo real.
Это команда блоггеров со всего мира. Este es un equipo de bloggers de todo el mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!