Примеры употребления "метр" в русском

<>
Переводы: все222 metro215 другие переводы7
Они бегут со скоростью метр в секунду. Están corriendo a un metro por segundo.
Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм. La longitud es de 1,6 metros y el peso, es tan solo 450 gramos.
Изобилие, количество рыбы на квадратный метр, увеличивается почти на 170%. La abundancia, la cantidad de peces que uno tiene por metro cuadrado, se incrementa casi un 170%.
Этот дополнительный ствол имеет метр в основании и протяженность 150 футов. En particular, este tronco extra es de un metro en su base y se extiende hacia arriba unos 45 metros.
В общем, этот последний километр, или последний метр - первый уровень инфраструктуры. Ahora, esa última milla, ese último metro, si se quiere es el primer paso de la infraestructura.
И первое, что вы увидите, - это поперечный экран примерно метр шириной. Lo primero que van a ver es una pantalla transecto de alrededor de un metro de ancho.
Сигароообразный аппарат вводится внутрь трубопровода диаметром 1 метр и проталкивается вперед потоком газа. Con la forma de un puro, se introduce en el interior del tubo, que posee un diámetro de un metro, y se mueve con el gas.
А вот на температурной карте с разрешением в один метр мы видим лососёвых акул. Allí van los tiburones salmón con esta resolución de metros de nivel sobre un océano térmico.
1.3. миллиона яиц на квадратный метр находится в морском резерве, где этих улиток множество. 1,3 millones de huevos por metro cuadrado dentro de la reserva marina donde estos caracoles son muy abundantes.
Если представить эти 100 изображений в виде телефонных книг, получится стопка телефонных справочников высотой 1 метр. Si lo comparamos con las guías telefónicas es como una pila de un metro de guías telefónicas.
Если взять код из одной клетки и раскрутить его, он окажется длиной в метр, толщиной в два нанометра. Y si tomamos el código de una sola célula y lo extendemos, veremos que mide 1 metro de largo y tiene 2 nanómetros de grosor.
И все же исследования, которые утверждают, что уровень моря повысится на один метр или больше, явно делают газетные заголовки более сенсационными. Sin embargo, los estudios que sostienen un metro o más obviamente consiguen mejores titulares.
Действительно, обеспечение водопроводной водой в городе обходится в 0,7-0,8 долларов США за кубический метр против 2 долларов в малонаселенных районах. De hecho, suministrar redes de agua potable en áreas urbanas cuesta entre US$ 0,70 y 0,80 por metro cúbico, en comparación con US$ 2 en áreas con poca densidad poblacional.
Благодаря современным достижениям в этой области стоимость опреснения морской воды сравнима со стоимостью извлечения такого же количества воды из природных пресных источников (примерно 0,05 долларов за кубический метр); Los avances modernos en la desalinización han hecho que el costo por unidad de agua de mar desalinizada esté a un nivel comparable al de obtener agua dulce de fuentes naturales (aproximadamente 0.05 dólares por metro cúbico).
Да, размах крыла 2 метра Sí, envergadura de dos metros.
Эта - почти 3 метра высотой. Esta tiene casi tres metros de alto.
Отсюда досюда - две десятых метра. 0.2 metros de aquí a acá, 20 centímetros.
Длиной примерно 4,5 метра. Mide unos 5 metros.
Длина волны - 0.2 метра. La longitud de onda fue de 0.2 metros.
Радиотелескоп имеет диаметр 305 метров. El radiotelescopio tiene un diámetro de 305 metros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!