Примеры употребления "метров" в русском

<>
Переводы: все248 metro215 другие переводы33
Он менее 2 метров в высоту, Tiene menos de 2 m de altura.
Это библиотека в 40 метров в диаметре. Esa es la biblioteca con un diámetro de 130 pies.
Рыба не водится на высоте 5300 метров. No hay peces nadando allí arriba a los 5.300m.
Во-первых, он больше двух метров ростом. Por un lado, mide casi siete pies de alto.
Итак, 6 метров над сценой - это 10 триллионов. Ahora, arriba a 20 pies por encima del escenario, esos son 10 billones.
10 километров от берега и 380 метров глубины. Estaba a seis millas de la costa y a 1.250 pies de profundidad.
И она должна быть - сейчас соображу - 60 метров высотой. Y tiene que ser -estoy tratando- de 60 m de alto.
Зачем нам змей площадью в почти 300 квадратных метров? Y para qué quieres un papalote de 3,000 pies cuadrados?
Он лежит на дне моря, на средней глубине 200 метров. Se apoya en el fondo del mar, a una media de 200 m de profundidad.
280 кв. метров можно заменить на 180, а 140 на 90. Vayan de 300 a 200 m2, de 150 a 100.
Я собирался совершить заплыв на высоте 5300 метров над уровнем моря. Quería nadar a los 5.300m sobre el nivel del mar.
И даже не знаю сколько метров ушло на картину Джона Констебля. Y no sé cuántas yardas, por John Constable.
Как можно по-другому заполнить то же количество метров на том месте? ¿Cuáles son las otras formas de poner la misma cantidad de espacio en un sitio?
Если развернуть кишечник и расправить все складки, он займет 400 квадратных метров. Si pudiéramos desenrollarlo, quitar todos los pliegues, etc, tendría 400 m2 de superficie.
5941 метр ушел на репродукцию картины Коро, и 8226 метров на картину Герарда Рихтера. Este es "6.500 Yardas" por Corot, "9.000 Yardas" por Gerhard Richter.
Появилась новая отрасль, с оборотом в 22 миллиарда долларов и размером 205 миллионов квадратных метров: Hay una nueva planta en el pueblo, una planta de 22 mil millones de dólares y 20 mil hectáreas;
С правой стороны, вот там - часть инсталляции, которая в длину около трёх с половиной метров. A la derecha, esa muestra es parte de una instalación de más de 3,5 m de largo.
Купив пространство в 40 кв. метров вместо 55, я сразу же сэкономил 200 тысяч долларов. Al conseguir un apartamento de 40 m2, en lugar de 55 m2, me ahorré de inmediato 200 mil dólares.
Скульптура, сделанная из 100 000 метров проводов и 150 000 стеклянных бусинок размером с шарик для гольфа. Esta es una escultura hecha de 900 km de alambre y 150 000 cuentas de vidrio del tamaño de una pelota de golf.
Вот это воздушный змей размером в 280 квадратных метров, который также ещё и является минимальной энергетической поверхностью. Esto es realmente una papalote de 3,000 pies cuadrados que es una superficie mínima de energía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!