Примеры употребления "мария" в русском с переводом "maría"

<>
Выяснилось, что Мария была беременна. Se reveló que María estaba embarazada.
Мария обучила своих сыновей русскому. María les enseñó ruso a sus hijos.
Нет, меня зовут не Мария. No, no me llamo María.
Мария собирает деньги в копилку. María junta dinero en una alcancía.
Пабло и Мария были здесь. Pablo y María estuvieron aquí.
Мария стала сиротой в четыре года. María quedó huérfana a los cuatro años.
Мария подняла матрас, чтобы сменить простыни. María levantó el colchón para cambiar las sábanas.
Мария в первый раз станет матерью. María va a ser madre por primera vez.
Луис Мария Мирон предпочитает самолёту поезд. Luis María Mirón prefiere el tren al avión.
Николас и Мария любят друг друга. Nicolás y María se aman el uno al otro.
Мария верит в жизнь до смерти. María cree en la vida antes de la muerte.
Мария хочет купить себе новое пальто. María quiere comprarse un abrigo nuevo.
Звонила какая-то Мария и спрашивала тебя. Llamó una tal María preguntando por vos.
Мария сказала полиции, что она видела Тома. María le dijo a la Policía que ella había visto a Tom.
Том и Мария познакомились на новогоднем празднике. Tom y María se conocieron en una fiesta de Año Nuevo.
"Это грандиозная идея", - прокричала Мария с энтузиазмом. "Esa es una idea grandiosa", gritó María con entusiasmo.
Том знает, как сильно Мария любит его. Tom sabe cuanto lo ama María.
Том любил Марию, и Мария любила его. Tom amaba a María y María lo amaba a él.
Том сделал так, что Мария всё ему рассказала. Tom hizo que María le contara todo.
Я убеждён, что Мария никогда не потеряет надежду. Estoy convencido de que María nunca perderá la esperanza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!