Примеры употребления "марии" в русском с переводом "maría"

<>
Том купил Марии фотоаппарат в подарок. Tom le compró a María una cámara como regalo.
Том вычеркнул имя Марии из списка. Tom tachó el nombre de María de la lista.
Том что-то прошептал на ушко Марии. Tom le susurró algo al oído a María.
Том купил Марии видеокамеру в качестве подарка. Tom le compró a María una cámara como regalo.
Больше всего Марии нравится катание на лыжах. Lo que más le gusta a María es esquiar.
Том что-то шепнул Марии и вышел из комнаты. Tom le susurró algo a María y luego salió de la pieza.
Я думал, что Том говорит по-французски лучше Марии. Pensé que Tom hablaría francés mejor que María.
Шёл сильный дождь, когда Том прибыл в дом Марии. Estaba lloviendo fuerte cuando Tom llegó a la casa de María.
Том прошептал что-то на ухо Марии, и она кивнула. Tom le susurró algo al oído a María y ella asintió.
Том что-то прошептал Марии на ушко, и она улыбнулась. Tom le susurró algo al oído a María y ella sonrió.
Поэтому он на одну треть повторяет истории Библейских персонажей, например, Авраама, Моисея, Иосифа, Марии, Иисуса. Así que la tercera parte trata acerca de personajes bíblicos como Abraham, Moisés, José, María, Jesús.
Возьмем случай Марии Виктории Фаллон (Maria Victoria Fallon), юриста в Меделлине, столицу насилия в государстве Колумбия. Es el caso de María Victoria Fallon, una abogada de Medellín, la capital del estado más violento de Colombia.
Я показал ему и Марии, трал зоопланктона из течения на север от Гавай, где было больше пластика, чем планктона. Le mostré a él y a María una red de arrastre de zooplancton proveniente del giro norte de Hawaii que contenía más plástico que plancton.
Частный телеканал CTV объявил сегодня, что Андерсон вместе с крунером (исполнителем баллад) Майклом Бубле и другими выдающимися канадцами появится в телепрограмме "Рождество Рассела Питерса" 1-го декабря, в роли совершенно особенной Марии. El canal privado de televisión CTV anunció hoy que Anderson, junto con el "crooner" (baladista) Michael Bublé y otros destacados canadienses, aparecerá en el programa de televisión "It's a Russell Peters Christmas" el próximo 1 de diciembre dando vida a una muy particular Virgen María.
Том обвинил Марию в краже. Tom acusó a María de robar.
Том толкнул Марию в лифт. Tom empujó a María al ascensor.
Выяснилось, что Мария была беременна. Se reveló que María estaba embarazada.
Мария обучила своих сыновей русскому. María les enseñó ruso a sus hijos.
Нет, меня зовут не Мария. No, no me llamo María.
Мария собирает деньги в копилку. María junta dinero en una alcancía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!