Примеры употребления "летит" в русском

<>
Переводы: все50 volar39 caer1 другие переводы10
он летит специально проложенным маршрутом. tomar la ruta escénica.
с ними пыльца летит дальше. Tiene pequeños sacos de aire que permiten que el polen llegue aún más lejos.
Он летит со скоростью 29 тысяч км/ч. Va a 28800 km por hora.
Ввысь летит птица, распевая "Хуанито, Хуанито, на столе уже накрыто, сынок!" Allá va el pajarito, ahí van sus palabras, "Juanito, Juanito, vente a comer, mi hijo!"
Я беспокоюсь за нее каждый раз, когда она летит в ту страну. Me preocupa cada vez que ella viaja a través de ese país.
Он в ярости швыряет свой шлем - и он летит в одну сторону, Luego arroja su casco por el aire.
Утро понедельника, и новости взорвались информацией об этом спутнике, который сейчас летит по орбите планеты. Es lunes a la mañana y las noticias dicen que el satélite está girando alrededor del planeta.
Любой, кто летит самолётом или пытается зайти в офисное здание в Вашингтоне, получит напоминание о том, как сильно 11 сентября изменило американскую безопасность. Cualquiera que tome un avión a Washington o trate de visitar algún edificio de oficinas de la ciudad vuelve a recordar cómo cambió la seguridad estadounidense por lo del 11 de septiembre.
Летит самолет, на высоте тысяч футов, со скоростью сотен миль в час, а вы пытаетесь сбросить предмет, бомбу, на какую-то стационарную цель, учитывая различные потоки ветра, облачность и другие помехи. Tenemos un avión a miles de metros de altitud que viaja a cientos de kilómetros por hora, e intentamos lanzar un objeto, una bomba, hacia un objetivo fijo en medio de todo tipo de vientos, nubosidades, y toda clase de impedimentos.
В случае с солнечной системой, идея заключалась в том, что Земля вращается, её поверхность движется со скоростью более полутора тысяч километров в час, а сама Земля летит сквозь солнечную систему со скоростью более миллиона километров в час. En el caso del Sistema Solar, la idea de que la tierra esta girando y la superficie de la Tierra va como a mil kilómetros por hora, y que la Tierra va por el Sistema Solar a un millón de kilómetros por hora.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!