Примеры употребления "лео" в русском с переводом "leo"

<>
Переводы: все8 leo8
Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое. Leo, Cookie Monster es muy malo.
Лео, это Бисквитное Чудовище [Лягушонок Кермит]. Leo, este es Cookie Monster.
Из молодых, мне очень нравится работа Лео Ариллы. De los jóvenes, me gusta mucho el trabajo de Leo Arill.
Мэтт Берлин взаимодействует с Лео, показывая ему новый объект. Este es Matt Berlin interactuando con Leo, presentándole a Leo un nuevo objeto.
И я хочу показать вам особый для меня момент жизни Лео. Y quiero mostrarles un momento especial para mí de Leo.
И поскольку он новый, Лео совсем не знает, что с ним делать. Y, como es nuevo, Leo no sabe qué hacer realmente con él.
Хорошо, итак, Лео и Чудовище, возможно, начали не очень гладко, но сейчас они уже хорошо справляются. Muy bien, Leo y Cookie pueden haber tenido un comienzo difícil pero ahora se llevan muy bien.
В XX веке некоторые прослеживают их у немецко-американского эммигранта Лео Штраусса и даже Карла Шмитта, юриста Гитлера. En el siglo 20, algunos las encuentran en el emigrado germanoestadounidense Leo Strauss, e incluso en Carl Schmitt, el jurista de Hitler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!