Примеры употребления "красному" в русском с переводом "rojo"

<>
по их красному свечению глаз, которое является отражением фонаря. Se ve el resplandor rojo en sus ojos, que es el reflejo del flash.
Нет ничего обязательно присущего красному цвету, что делает его длинной волной. No hay nada inherente en el rojo que lo haga de onda larga.
Когда зеленый нейрон хочет передать информацию, он посылает сигнал красному нейрону, "выплевывая" нейромедиаторы. Y así, cuando la neurona verde quiere comunicarse, cuando quiere enviar un mensaje a la neurona roja, escupe un neurotransmisor.
Она не осознавала всю опасность подобных заявлений, равно как и то, что она фактически спровоцировала общенациональное недоверие к Красному Кресту. No se dio cuenta que tocó un nervio sensible y despertó un cuestionamiento nacional, casi un torbellino, en contra de la credibilidad de la Cruz Roja.
Слушайте, наш краснее, он длиннее. <Mira, la nuestra es más roja y más larga.
От красного и черного цвета. por los colores rojo y negro.
Важное тут в красной колонке. La clave es la zona roja.
Возьмем сказку о Красной Шапочке. Tomemos como ejemplo el cuento de la Caperucita Roja.
Осенью гора становится полностью красной. En otoño, toda la montaña se pone roja.
Таиланд в желтом и красном Tailandia en rojo y amarillo
Красные Хмеры на скамье подсудимых Los jemeres rojos procesados
красные, темно-красные и зеленые. rojo, rojo oscuro y verde.
Большинство пчел не видят красный. La mayoría de las abejas no ven el rojo.
Красный сейчас не в моде. El rojo ya no está de moda.
Самые высокие концентрации показаны красным. Las grandes concentraciones se encuentran en rojo.
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. La teoría está señalada en rojo, el experimento en negro.
Вы будете поглощены красным гигантом." Un gigante rojo le atrapará."
Красным выделены непонятные разделы документа. Todas las secciones en rojo del documento no se entienden.
Свободу от преследований Красных кхмеров. Libertad de la persecución del Jemer Rojo.
А это фотография Красных кхмеров. Esta es una fotografía del Jemer Rojo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!