Примеры употребления "ком-то" в русском

<>
Представьте историю, которую вы совсем не ожидали услышать, о ком-то, кто день ото для просыпается и усердно трудится для того, чтобы улучшить свою жизнь. Imagina si pudieras oír una historia inesperada de alguien que se levanta cada día y trabaja muy pero muy duro para hacer su vida mejor.
И для того, чтобы попытаться выбить вас из вашей привычной сферы, и попытаться обратить ваше внимание на историю о ком-то кто бросил курить на месяц Рамадана, она должна знать кое-что о глобальной аудитории. Y en ese camino de tratar de sacarlos de su órbita normal, e intentar que presten atención a la historia de alguien que deja de fumar durante el mes del Ramadán, ella necesita saber algo sobre la audiencia global.
Ты мне кого-то напоминаешь. Me recuerdas a alguien.
Ненавидеть кого-то очень легко. Es muy fácil odiar a alguien.
Зачем кому-то убивать Тома? ¿Por qué alguien mataría a Tom?
Кто-то пытался убить Тома. Alguien intentó matar a Tom.
"Ну, кто-то же должен" "Bueno, alguien tiene que hacerlo".
В доме кто-то есть. Alguien está dentro de la casa.
Кто-то играет на пианино. Alguien está tocando el piano.
У тебя кто-то есть A ti alguien es
Кто-то сделал ретро-версию. Alguien hizo una versión a la antigua.
В доме кто-то был. Había alguien en la casa.
Кто-то чувствует себя плохо? ¿Alguien se siente mal?
Кто-то украл мой чемодан. Alguien ha robado mi maleta.
Но вот кто-то говорит: Luego alguien dice:
Кто-то должен заплатить цену. Alguien tiene que pagar el precio.
Кто-то угнал машину Тома. Alguien ha robado el carro de Tom.
А потом кто-то кричит: Y luego alguien grita:
Кто-то стучал в дверь. Alguien ha llamado a la puerta.
Кто-то меня однажды спросил: Alguien me preguntó alguna vez:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!