Примеры употребления "ирак" в русском с переводом "iraq"

<>
Первое британское вторжение в Ирак La primera invasión inglesa de Iraq
Первым кандидатом, конечно же, является Ирак. Por supuesto, el primer candidato es Iraq.
Вторжение в Ирак оправдано не было. La invasión de Iraq no lo fue.
Вместо этого, мародеры опустошили весь Ирак. En cambio, el Iraq fue asolado por los saqueos.
Ирак представляет собой ещё одну такую ситуацию. En Iraq la situación es otra.
Раньше, нефть была одной из сил, объединяющих Ирак. El petróleo era una de las fuerzas que mantenía unido a Iraq.
Вторгнуться в Ирак и победить Саддама было легко. Entrar a Iraq y vencer a Saddam fue fácil.
Достаточно скоро Ирак столкнулся с новым социальным разделением. Muy pronto Iraq se enfrentó a una nueva división social.
Вторжение в Ирак может заморозить развитие этого процесса. Una invasión del Iraq provocaría la paralización total de ese proceso.
Ирак и Большой Скачек Вперед Для Китайской Интеллигенции Iraq y un gran salto para los intelectuales chinos
Однако, Ирак - не единственная страна, обремененная подобными долгами. El Iraq no es el único país que carga con semejantes deudas.
Но мы доказали, что они были неправы про Ирак. Pero les demostramos lo contrario en Iraq.
Турция может также сократить экспорт электроэнергии в северный Ирак. También podría interrumpìr las exportaciones de electricidad al Iraq septentrional.
Самый очевидный кандидат для такого переключения политики - это Ирак: El asunto obvio para tal viraje de política es Iraq:
Объявив войну терроризму, Буш использовал ее для вторжения в Ирак. Cuando Bush declaró la guerra contra el terrorismo, utilizó esa guerra para invadir Iraq.
Многие годы Ирак знал только жестокие законы силы и устрашения. Durante años, en Iraq sólo han existido las salvajes leyes de la fuerza y la intimidación.
Это не означает, что Ирак надо оставить на произвол судьбы. Eso no significa que el mundo deba abandonar al Iraq.
Тогда Буш заявил, что Америка развязала войну, чтобы освободить Ирак. Bush afirmó entonces que la guerra había sido para liberar a Iraq.
Например, в такой стране как Ирак проживает самое разнообразное население: Un país como el Iraq, por ejemplo, alberga una población diversa y variada:
Самую высокую цену в результате этой неумело-управляемой войны заплатил Ирак. El Iraq ha cargado con el mayor costo de esta guerra mal gestionada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!