Примеры употребления "изучавший" в русском с переводом "estudiar"

<>
Однако как человек, изучавший американские законы и преподававший на юридическом факультете американского университета, я осознаю те ошибки, которые допускаются при практическом применении шариата, особенно там, где дело касается женщин. Sin embargo, como persona que estudió derecho estadounidense y que dio clases en una escuela de derecho de Estados Unidos, también me doy cuenta de las deficiencias en la aplicación de la Sharia, sobre todo en el tratamiento a las mujeres.
Он изучает историю в университете. Él está estudiando Historia en la universidad.
Он изучает историю Соединённых штатов. Estudia historia de Estados Unidos.
Как долго ты изучаешь медицину? ¿Cuánto tiempo hace que estudias medicina?
кто изучал маркетинг в университете? ¿quiénes estudiaron algo de mercadotecnia en la universidad?
Вот другой, который я изучал. Esta otra es la que estudié.
Почему мы должны изучать дальше? ¿Por qué tenemos que seguir estudiando esto?
Так как же изучать мозг? Por lo tanto, ¿cómo abordamos el estudio del cerebro?
Мне всегда нравилось изучать английский. Siempre me gustó estudiar inglés.
Мне нравится изучать иностранные языки. Me gusta estudiar idiomas extranjeros.
Мы должны изучать своего врага. Debemos estudiar a nuestro enemigo.
И я начала изучать антропологию. Así que empecé a estudiar antropología.
Я стал изучать инженерное дело. Estudié ingeniería.
Я эколог, я изучаю сложности. Soy ecologista y estudio la complejidad.
Сейчас я изучаю французский язык. Estoy estudiando francés ahora.
Фактически, я изучил всё содержимое. De hecho, estudié todo el contenido.
Как можно изучить рэп научно? ¿Cómo estudiar el rap de manera científica?
Том и я изучаем французский вместе. Tom y yo estudiamos francés juntos.
После изучения английского я изучал математику. Después de estudiar inglés, estudié matemáticas.
Она уехала в Париж изучать музыку. Ella se fue a París a estudiar música.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!