Примеры употребления "изменить" в русском с переводом "cambiar"

<>
Как же нам изменить мир? Así que, ¿Cómo vamos a cambiar el mundo?
В принципе можно изменить гены. Podrías cambiar los genes en principio.
Изменить это будет не просто. Esto no sería fácil de cambiar.
Способно ли искусство изменить мир? ¿Puede el arte cambiar el mundo?
Также вы сможете изменить строительство. También se puede empezar a cambiar lo que se construye.
Мы должны изменить культуру ООН. Necesitamos cambiar la cultura de la ONU.
"Хочешь изменить мир - изменись сам". "Tú debes ser el cambio que deseas ver en el mundo".
Президент хотел изменить это правило. El presidente quería cambiar esta regla.
И мы должны изменить это. Y tenemos que cambiar esto.
Необходимо изменить отношение к ВИЧ. Tenemos que cambiar las actitudes hacia el VIH.
Можно изменить структуру целой страны. Puedes cambiar por completo la esencia misma de un país.
как мы можем изменить правила. El verdadero desafío es, entonces, lograr darse cuenta cómo se pueden cambiar las reglas.
и изменить их мнение непросто. Y no es fácil hacerles cambiar de opinión.
И как нам это изменить? Y ¿cómo podemos cambiar eso?
Я хочу изменить свою жизнь! ¡Quiero cambiar mi vida!
Она хочет изменить режим в Грузии. Quiere un cambio de régimen en Georgia.
Другой способ - изменить свой образ жизни. Otra es cambiar nuestro estilo de vida.
Так могло ли искусство изменить мир? ¿Puede entonces el arte cambiar el mundo?
"Позвольте данным изменить ваш склад ума". "Dejemos que los datos cambien la forma de pensar".
Чтобы это осуществить, необходимо изменить закон. Para ello debe cambiar la ley.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!