Примеры употребления "игральная карта" в русском

<>
Это резинка от колоды игральных карт, которую я приобрёл вчера, но ничего, достаточно похоже. Ésta sujetaba los naipes que obtuve ayer, pero tenía una cierta familiaridad con ella.
И эта карта тоже правильная. Y este mapa también es correcto.
А вот - карта мировых ресурсов ветряной энергии. Estos son los recursos de viento mundiales.
Это карта 714 студентов и их дружеских связей. Este es un mapeo de 714 estudiantes y sus vínculos de amistad.
Эта карта может быть обновлена. Este mapa puede ser actualizado.
Итак, вот как выглядит новая карта мира. Entonces, así es como se ve el nuevo mapa del mundo.
Но на самом деле, важнее для меня карта позади меня, которая называется картой анемии. pero, lo esencial, es que el mapa detrás de mí es básicamente el mapa de la anemia.
Вот эта карта. Este es el panorama.
Вот эта карта в режиме реального времени показывает заблокированные дороги, поврежденные здания, лагеря беженцев. Es un mapa en tiempo real que muestra caminos bloqueados edificios dañados, campos de refugiados.
Вот эта карта - там, где обозначено красноватыми и желтоватыми цветами - это места наивысшей концентрации рабов. En este mapa, están en color rojo y amarillo los lugares con mayor densidad de esclavitud.
В определённые моменты карта открывается. En ciertos puntos del libro también se revela.
А эта карта - для вас, побольше. Uno más grande para que lo puedan ver.
Это карта, созданная на факультете бизнеса Гарвардского университета. Este es un mapa que fue terminado en la escuela de negocios de Harvard.
Таким образом, вся концепция мембран во вселенной, если вселенная имеет форму додекаэдра, то это-отличная карта того, что могло вероятно произойти. Entonces todo el concepto de branas en el universo, si el universo tiene la forma de un dodecaedro este es un mapa bastante bueno de lo que posiblemente podría ser.
Это своего рода карта, к которой мы так привыкли. Este es una suerte de mapa que todos hemos estado mirando.
Вот так может выглядеть карта этой области через 10-20 лет. Quizá el mapa de la región podría ser así dentro de 10 o 20 años.
Это карта вашингтонского озера Soap. Este es un mapa del Lago "Soap" en Washington.
Это - карта Юаньськой династии, возглавляемая Кубла-Ханом, внуком Чингиз-Хана. Es el mapa de la dinastía Yuan, fundada por Kubla Khan, el nieto de Genghis Kahn.
Вот карта восьми миллионов телефонных абонентов в одной из европейских стран. Este es un mapeo de 8 millones de usuarios de teléfono en un país europeo.
И если вы едете по дороге, и хотите узнать, где следующая автозаправка, у вас есть карта, которая подскажет, что она будет по дороге. Así, si uno está conduciendo en una autopista y quiere saber dónde queda la siguiente estación de gasolina, uno tiene un mapa que le dice que esa estación está en el camino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!