Примеры употребления "зрительный" в русском

<>
Переводы: все58 visual50 другие переводы8
Видите уклон по направлению к ямке, где начинается зрительный нерв. Observen la bajada hacia la fóvea, que es donde comienza el nervio óptico.
Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал. Pueden ingresarse objetos grandes a la sala misma.
Можно вводить объекты или актёров в зрительный зал. Se permitiría llevar objetos o artistas a la sala de teatro.
Можно представить зрительный зал Далласу или, наоборот, Даллас зрительному залу. Uno podría exponer el auditorio ante Dallas o viceversa, Dallas ante el auditorio.
все возможности, предоставляемые обычно подъёмным оборудованием сцены, переносятся и на зрительный зал. uno toma todas las libertades normalmente asociadas a la torre escénica y las reparte entre la torre escénica y el auditorio.
У мечехвостов зрительный аппарат был совершеннее, они одни из первых покинули море. La visión se perfeccionó en los cangrejos de herradura, uno de los primeros en salir del mar.
И в тоже время он пытается вступить в то, что вы называете близкий психо-социологический зрительный контакт. Y al mismo tiempo, intenta involucrarse en lo que podrían llamar comportamientos familiares de mirada psicosocial.
Вы спускаетесь в наш вестибюль, проходите вестибюль с маленькими свисающими штучками, нравятся они вам или нет, поднимаетесь по лестнице, которая приводит вас в зрительный зал. Uno baja hacia nuestro vestíbulo pasa por el vestíbulo con nuestros colgantes, les gusten o no, subiendo por la escalera que conduce al auditorio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!