Примеры употребления "звала" в русском с переводом "nombrar"

<>
Молодого человека звали Эварист Галуа. El nombre de este hombre joven era Evariste Galois.
"Он скончался, его звали Хосро." "Bueno, el falleció, pero su nombre era Khosro".
Потому что ее так звали. Ya que ese era el nombre de ella.
Его зовут Джеймс Кофи Аннан. Su nombre es James Kofi Annan.
Здравствуйте, меня зовут Кристофер Макау. Hola, mi nombre es Christopher Makau.
Их зовут Патрис и Пэти. Sus nombres son Patrice y Patee.
Скажи мне, как тебя зовут. Dime tu nombre.
Его звали Сержио Виейра де Мелло. Sergio Vieira de Mello era su nombre.
Ну и зовут вас Люси, ок? Tu nombre es Lucy, ¿bien?
Его на самом деле так зовут. Ése es su verdadero nombre.
Меня зовут Арт Бенжамин и я "матемаг." Mi nombre es Art Benjamin y soy "matemago".
Меня зовут Берк Бейер, и мне 11 лет. Mi nombre es Birke Baehr y tengo 11 años.
Меня зовут Мехер и это мой друг Ирим. Mi nombre es Meher y esta es mi amiga Irim.
И они зовут его и кружат над домом. Ellas deletrean su nombre y vuelan alrededor.
Его звали Гарри Кельвин, он был отцом моей матери. Harry Kelvin, era su nombre, el padre de mi madre.
Ты не могла бы сказать всем, как тебя зовут? ¿Nos puedes decir a todos tu nombre?
Всем привет, меня зовут Фрэнк, и я собираю секреты. Hola, mi nombre es Frank, y colecciono secretos.
"Больше ни слова, Порывистый", сказала она, потому что так звали его. "No digas otra palabra, Gusty", dijo ella, ya que ese era el nombre de él.
Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей. Hola, mi nombre es Roz Savage y remo por los océanos.
Второе было от моего видео-продюсера из "Таймс", которого зовут Виджей с нечитаемым "h". El otro fue de mi productor de video en el Times cuyo nombre es Vijaiy Singh con la 'h' muda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!