Примеры употребления "зарабатываю" в русском

<>
Переводы: все164 ganar163 другие переводы1
зарабатываю деньги тяжелым трудом. "Trabajo muy duro para ganar mi dinero.
Я зарабатываю сто евро в день. Gano 100€ al día.
К сожалению, я не зарабатываю много денег. Lamentablemente no gano mucho dinero.
К сожалению, я не зарабатываю на этом денег. Desafortunadamente no gano dinero.
Я зарабатываю на жизнь тем, что копаюсь в ваших жизнях. Me gano la vida hurgando en sus vidas.
Что теперь я зарабатываю этим на жизнь как Лоуренс Ллевелин-Боуэн. Así es como me gano la vida, un poco como Laurence Llewelyn-Bowen.
Я педиатр и анестезиолог, таким образом, я зарабатываю тем, что усыпляю детей. Soy pediatra y anestesiólogo, así que me gano la vida durmiendo niños.
Я могу сделать выбор, и это как раз то, как я зарабатываю деньги. Aquí puedo hacer un apuesta, y es más, esta es una de las formas como gano mi dinero.
Если я зарабатываю в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты, значит, я достоин того, чтобы получать в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты. Si gano diez, cien o mil veces más que tú, es porque merezco diez, cien o mil veces más que tú.
Он сколько зарабатывает за месяц? ¿Cuánto gana él al mes?
Он зарабатывает вдвое больше меня. Él gana el doble que yo.
Они никогда не зарабатывали денег. Nunca han ganado dinero.
Они начинали зарабатывать немного больше. Ganarían un poco más de dinero.
Как он планирует зарабатывать деньги? ¿Con qué quiere ganar dinero?
Она зарабатывает около 12 000 рупий. Gana alrededor de 12 mil rupias.
Буду ли я зарабатывать достаточно денег? ¿Voy a ganar suficiente dinero?
Мы не зарабатываем на этих проклятых съёмках. No ganamos dinero con estos malditos programas.
Он зарабатывает больше денег, чем может потратить. Él gana más dinero de lo que puede gastar.
Так я зарабатывал в течение 15 лет. Así es exactamente como me gané la vida por 15 años.
"Как же они собираются зарабатывать на этом?" "¿Cómo diablos van a ganar dinero con esto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!