Примеры употребления "занимаюсь" в русском

<>
У меня идёт кровь, когда я занимаюсь любовью. Sangro cuando hago el amor.
Этим я обычно и занимаюсь. Eso es lo que hago normalmente.
Но я этим не занимаюсь. Pero no me interesa hacer eso.
Этим-то я и занимаюсь. Y eso es lo que hago.
Это то, чем я занимаюсь. Es lo que hago.
Я сказал - "Я занимаюсь дизайном газет". Le dije, "Estoy diseñando periódicos".
Не отвлекайте меня, когда я занимаюсь. No me distraigas cuando estoy estudiando.
Сейчас я занимаюсь строительством таких штук. Esto es lo que estoy construyendo ahora.
И это то чем я занимаюсь. Esa es la clase de cosas que he estado haciendo.
Это именно то, чем я занимаюсь - Eso es exactamente lo que hago.
Но, вы понимаете, я занимаюсь своим делом: Pero, saben, hago lo que hago.
Это подборка произвольных вещей, которыми я занимаюсь. Es una selección aleatoria de cosas a las que me dedico.
Уже 30 лет, как я занимаюсь упрощением. He estado simplificando las cosas por treinta años.
Я занимаюсь этим вопросом уже 7 лет. He estado haciendo esto durante siete años.
Я занимаюсь этим постоянно и не перестаю удивляться. Yo lo hago todo el tiempo, y es simplemente increíble.
Вещи, которыми я сейчас занимаюсь - путешествие в Канны. Hacer cosas como las que estoy haciendo en este momento -viajar a Cannes-.
Это то, чем я занимаюсь в качестве иллюстратора. Eso es lo que yo hago como ilustrador.
Почему же я занимаюсь именно людьми-киборгами, а не традиционной антропологией? Pero hay una razón por la que estudio esto en vez de la antropología tradicional.
Последние три года я как раз и занимаюсь изучением этого феномена. He pasado los últimos tres años en esto.
Но сейчас я этим занимаюсь, о чём вам сейчас и расскажу. Pero ya lo estoy haciendo, y les voy a platicar al respecto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!