Примеры употребления "зале" в русском

<>
Переводы: все197 sala100 другие переводы97
Сегодня он здесь в зале. De hecho él esta aquí hoy.
Он выступает в приходском зале. Va a hablar en un salón parroquial.
И изобретатели здесь, в этом зале. Y el inventor está en este auditorio.
Есть в зале родители маленьких детей? ¿Hay padres de niños pequeños en el público?
[смех в зале] Или вы позволите? Pero, ¿puedo?
[смех в зале] Я - мой коннектом. Soy mi conectoma.
Надеюсь, в зале нет жителей Тори. Espero que no haya nadie de Tory aquí;
Женщина вот там в зале плачет, кстати. La dama de allí está llorado, por cierto.
Вы хотите услышать ее в другом зале. Queremos escucharla en diferentes lugares.
Присутствующие в зале участвовали в создании многих чудес. La gente que está aquí ha participado en la creación de muchos milagros.
Значит, люди в этом зале спят лучше ожидаемого. Así que duermen mejor que lo esperado.
Кто-то в зале сказал "нет", очень громко. Alguien dijo no, muy fuerte, por allá.
Абсолютно такие же, что сидят в этом зале. Eran exactamente como la gente en este recinto.
Все в зале затаили дыхание - как он играл! El público suspiró asombrado al oír la diferencia.
Сколько человек в зале, с которыми такое случалось? ¿Cuántos han experimentado eso alguna vez?
В зале есть кто-то, кто ел насекомых? ¿Quién de ustedes ha comido insectos alguna vez?
К сожалению, я не вижу интересных мемов в зале. Y qué hay acerca de, oh, no veo memes interesantes aquí.
[смех в зале] Я оцениваю её в миллионы километров. Estimo millones de kilómetros.
Кто-нибудь в зале был когда-нибудь в школе? ¿Alguien aquí ha ido a la escuela?
И все в этом зале должны в неё сесть. Y que cada uno en este recinto debe meterse en ella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!