Примеры употребления "женщину" в русском с переводом "mujer"

<>
Вижу женщину, одетую в чёрное. Veo una mujer vestida de negro.
Вы видите эту женщину, медсестру. Vieron a esta mujer, a la enfermera.
"Ты поливаешь грязью великую женщину". "Has difamado a una gran mujer".
Вот дроиды, они встречают загадочную женщину. Están los androides, conocen a la misteriosa mujer.
Женщину, чей муж умер, называют вдовой. A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.
"Нет, я хочу взять эту женщину." "No, quiero llevar a esta mujer".
Я абсолютно не знаю эту женщину. Definitivamente, no conozco a esa mujer.
"Я недооценил эту женщину", - подумал мистер Дикенс. "He juzgado mal a esta mujer" pensó el Sr. Dickens.
Женщину, у которой умер муж, называют вдовой. A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.
Он по уши влюблён в эту женщину. Él está enamoradísimo de esa mujer.
Я знал какую женщину я взял бы. Yo sabía qué mujer elegir para llevar.
Во время летних каникул я встретил красивую женщину. Durante las vacaciones de verano me he encontrado con una mujer guapa.
И я знаю женщину вполне в этом преуспевшую. Conozco a una mujer que es buena en esto.
И под деревом она увидела женщину, которая медитировала. Debajo de un árbol vio a una mujer que meditaba intensamente.
Одноглазая обезьяна узнала эту женщину, это была некая Сэкхри. El mono de un solo ojo reconoció a la mujer, una Sekhri.
Моя мама была похожа на женщину из "Том и Джерри." Mi madre era como la mujer de Tom y Jerry.
Говорят, что лучший способ совратить женщину - это заставить ее рассмеяться. Se dice que la mejor forma de seducir a una mujer es haciéndola reír.
Один, два, три, четыре, пять детей, приходящихся на одну женщину. Uno, dos, tres, cuatro, cinco hijos por mujer en este eje.
Мы видим здесь идущего маленького человека, или, может быть, женщину. Aquí podemos ver un pequeño hombre caminando, o tal vez una mujer.
Пожилую женщину, всю в слезах, вверх по дороге нёс её сын. Una mujer mayor lloraba mientras su hijo la sacaba de su casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!