Примеры употребления "друзья" в русском

<>
Для этого и нужны друзья. Para eso son los amigos.
А вот мои друзья с острова Невис- немного лучше. Ahora, compañeros, en la isla de Nevis dibujan un poco mejor.
Отцы, братья, друзья и мужья считают, что женщины должны отчитываться перед ними о своих ежедневных делах - но они сами не должны рассказывать о том, что происходит в их жизни. Los padres, hermanos, novios y maridos se sienten con derecho a recibir una explicación detallada de sus actividades cotidianas, pero no aceptan que se les pregunte sobre las de ellos.
Друзья были сбиты с толку. Mis amigos estaban desconcertados.
Мои друзья по TED Билл МакДоноу и Эмери Ловинс, мои личные герои, кстати, доказали, что это действительно возможно. Compañeros de TED, Bill McDonough y Emery Lovins, personas que admiro por cierto, han demostrado que esto es posible.
"Мои настоящие друзья - мои ноги. "Mis piernas son mi único amigo.
Мы с Джоном старые друзья. John y yo somos viejos amigos.
Мои друзья зовут меня Томом. Mis amigos me llaman Tom.
Эти книги - мои лучшие друзья. Estos libros son mis mejores amigos.
Некоторые из них - мои друзья. Algunos de ellos son mis amigos.
Все мои друзья говорят на французском. Todos mis amigos hablan francés.
Иногда "ложные" друзья могут быть полезны. Algunas veces, los amigos equivocados pueden resultar útiles.
Многие мои друзья были балетными танцорами. y muchos de mis amigos eran bailarines de ballet.
Это верные друзья и любящая сестра. Fue convocar amigos y una amorosa hermana.
Эти друзья заслуживают уважения и внимания. Estos amigos merecen respeto y atención.
У тебя есть друзья в Антигуа? ¿Tienes amigos en Antigua?
Знаете, некоторые мои друзья всегда говорили: Algunos de mis amigos me dicen:
Он всё ещё думает, что мы друзья. Él todavía piensa que somos amigos.
Мои друзья пошли в кино без меня. Mis amigos se fueron al cine sin mí.
Друзья, вы еще многое услышите об этом. Amigos, van a escuchar mucho al respecto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!