Примеры употребления "деталях" в русском

<>
Переводы: все159 detalle141 pieza12 другие переводы6
представить его в деталях от начала и до самого конца. Lo tenia que ver desde el principio hasta el final.
Обо всех деталях можно узнать на сайте www.kpks.cz. Para obtener información más detallada, podéis consultar www.kpks.cz.
Они никак не связана в деталях с центрифугами, с обогащением урана. No tiene nada que ver, específicamente, con centrífugas, con enriquecimiento de uranio.
Спросите меня позже о деталях, но как ни странно, если вы едите рыбу, Pregúntenme cómo después pero, curiosamente, si consumen pescado.
Эта идея нас настолько воодушевила, что мы принялись обсуждать, как она будет выглядеть в деталях. Así que nos entusiasmamos con esta idea y comenzamos a hablar de exactamente cómo se vería.
А если производство еще и расширяет спектр опций, эта проблема еще более усиливается, как в целом, так и в деталях. A medida que el fabricante empieza a contar con más opciones de diseño, este problema se agrava en el todo y en las partes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!