Примеры употребления "двух" в русском

<>
Переводы: все4170 dos3988 другие переводы182
Но любил я только двух. He amado solo dos.
Это в двух кварталах отсюда. Está a dos cuadras hacia allá.
Мы начинали с двух школ. Comenzamos con dos escuelas.
Эта сеть из двух компонентов. La red tiene dos componentes.
Это произведение двух простых чисел. Es una multiplicación de dos números primos.
Я работаю в двух компаниях. Tengo dos afiliaciones.
Бабушка работала на двух работах. Su abuela tenía dos empleos.
Должно произойти одно из двух. Ocurrirá una de dos cosas.
Мы спросили мнение двух специалистов. Hemos pedido consejo a dos especialistas.
Убить двух зайцев одним выстрелом. Matar dos pájaros de un tiro.
Позвольте кратко сказать о двух. Y permítanme rápidamente nombrarles dos.
Произойдет одно из двух событий: Hay dos desenlaces posibles:
И я спросила двух девушек. Así que les pregunté a dos damas.
Она старшая из двух сестёр. Ella es la mayor de las dos hermanas.
Возможно, о двух из них. Tal vez haya dos.
Это в двух улицах отсюда. Está a dos calles de aquí.
Ответ состоит из двух частей. La respuesta tiene dos partes.
История о двух американских экономических системах Historia de dos economías americanas
Итак, я создал компиляцию из двух: Así creé esta combinación de las dos cosas:
И двух женщин со страстным сердцем. También dos mujeres de corazones apasionados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!