Примеры употребления "гриб" в русском

<>
Переводы: все65 hongo63 seta1 другие переводы1
Этот гриб имеет важное значение для фармацевтической промышленности. Este hongo es importante en la industria farmacéutica.
Этот гриб имеет важное значение в производстве антибиотиков. Este hongo es importante en la producción de antibióticos.
Этот гриб растёт в штате Орегоне, штат Вашингтон, Este hongo crece en el estado de Washinton, Oregon.
Но вот гриб, чьё прошлое является его сущей основой. Aquí tenemos un hongo que ya pasó su época dorada.
А это один гриб, который привлёк со временем к себе особое внимание. Entonces este hongo, en particular, nos ha llamado la atención en el tiempo.
Ещё лучше - огромнейший атомный гриб, появившийся в статье Бюллетеня Атомных учёных США, что никогда O, mejor aún, el hongo atómico estrujable - que me consiguió un artículo en el Boletín de Científicos Atómicos de los Estados Unidos.
Мицелий, в определённых условиях, произрастает в гриб - и он прорывается с такой мощью, что способен разорвать асфальт. El micelio, en condiciones adecuadas, produce un hongo penetra con una ferocidad tal que puede romper el asfalto.
Я планирую вывести гриб и закончить работу над набором разлагающих культур через год или два, а затем хотелось бы начать пробное применение, сначала на просроченном мясе с рынка, а затем на человеческих образцах. Tengo pensado terminar el hongo y el kit de decompicultura en los próximos dos años, y luego me gustaría empezar a probarlos, primero con carne vencida y luego con humanos.
Так вот, вернёмся к грибам. Y esto nos lleva de vuelta a los hongos.
Впоследствии Чехия превысила, например, установленные объемы консервированных грибов, за что ей грозил большой штраф. Después, la República Checa sobrepasó, por ejemplo, el volumen establecido para setas en conserva, lo que le supuso una amenaza de multa sustancial.
Здесь мы видим образование спор грибов. Y aquí vemos un hongo esporulando.
В природе грибы являются перерабатывающей системой. Porque en la Naturaleza los hongos son el sistema de reciclaje.
Некоторые из тех грибов - очень счастливые грибы. Algunos de estos hongos están muy felices.
Некоторые из тех грибов - очень счастливые грибы. Algunos de estos hongos están muy felices.
Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности. Nuestras variedades de hongos están en el rango más activo.
Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю. La luz solar desapareció y los hongos heredaron la Tierra.
Эти гигантские грибы были разбросаны по всей поверхности Земли. Estos hongos gigantes estaban salpicados por todos los paisajes del planeta.
Я стал интересоваться энтомопатогенными грибками - грибы, которые убивают насекомых. Me interesé en los hongos entomopatógenos hongos que matan insectos.
По правде, мы много ближе родственны грибам, чем любому другому царству. De hecho, estamos más estrechamente relacionados a los hongos que a cualquier otro reino natural.
Мы называем это микофобией - иррациональный страх неизвестного, когда дело касается грибов. La llamamos micofobia, el miedo irracional a lo desconocido cuando se trata de hongos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!