Примеры употребления "гора" в русском

<>
Переводы: все298 montaña182 gore99 monte14 montón1 другие переводы2
Эта гора не очень высокая. Esta montaña no es muy alta.
Неудобная правда для Эла Гора Verdades inconvenientes para Al Gore
Гора Эверест находится в Гималаях. El monte Everest está en la cordillera del Himalaya.
Осенью гора становится полностью красной. En otoño, toda la montaña se pone roja.
У Гора же совсем другой подход. El enfoque de Gore es muy diferente.
Гора Эверест является высочайшим пиком в мире. El monte Everest es el pico más alto del mundo.
Какая гора самая высокая в Европе? ¿Cuál es la montaña más alta en Europa?
К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей. Asimismo, Gore se preocupa por el futuro de los osos polares.
Какая гора в Японии самая высокая? ¿Cuál es la montaña más alta de Japón?
Посчитайте точки за Гора, посчитайте точки за Буша. Cuenten los puntos para Gore, cuenten los puntos para Bush.
Эльбрус - самая высокая гора в Европе. Elbrus es la montaña más alta de Europa.
Отчёт также опровергает вероятность наступления ещё одного сценария Гора: El informe también reveló la improbabilidad de otro escenario de Gore:
Подводная гора становится островом, когда показывается на поверхности. Recuerden, una montaña marina se convierte en isla cuando toca la superficie.
Попытка Гора ответить на этот вопрос не выдерживает пристального рассмотрения. El intento de respuesta de Gore no resiste un examen detenido.
Неважно, является ли гора обиталищем духа или скоплением породы. Si esa montaña es el hogar de un espíritu o una pila de minerales es irrelevante.
Ну вот, это первое издание Push Pop Press, "Наш выбор" Альберта Гора. Este es el primer título de Push Pop Press "Our Choice", de Al Gore.
Чогори - вторая по высоте гора на Земле после Эвереста. El K2 es la segunda montaña más alta de la Tierra, después del Everest.
Книга Эл Гора "Наш Выбор", книга Дэвида МакКая "Устойчивая энергия без пустой болтовни" - El libro de Al Gore, "Nuestra Elección" y el libro de David McKay, "Energía Sustentable, sin el aire caliente."
В каком-то смысле, каменная гора становится подвижной песочной горой. De alguna forma, la montaña de roca estática se vuelve una dinámica montaña de arena.
какой из двух парней скорее всего проголосовал за Джорджа Буша, а какой за Эла Гора? cual de estos dos individuos tiene más posibilidades de haber votado por George Bush, cual por Al Gore?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!