Примеры употребления "говорят" в русском с переводом "hablar"

<>
Действительно, дела говорят громче слов: De hecho, las acciones hablan más que las palabras:
Мало людей говорят по-английски. Poca gente habla inglés.
В Мексике говорят по-испански. En México se habla español.
Надеюсь, они говорят на эсперанто". Esperemos que hablen esperanto".
Говорят ли марсиане по-английски? ¿Los marcianos hablan inglés?
Они не говорят по-испански. Ellos no hablan español.
В Австралии говорят по-английски. En Australia hablan inglés.
Они говорят с международными донорами. Les hablan a los donantes internacionales.
Ваши дети говорят по-французски? ¿Sus hijos hablan francés?
Многие люди говорят о муравьях. Mucha gente habla sobre las hormigas.
Факты говорят сами за себя. Los hechos hablan por sí mismos.
Сейчас все говорят о счастье. Todo el mundo habla acerca de la felicidad en estos días.
На французском языке говорят во Франции. El francés se habla en Francia.
Все мои друзья говорят на французском. Todos mis amigos hablan francés.
Люди все время говорят "коррупция, коррупция." Y es que la gente habla sobre corrupción, corrupción.
Сейчас они об этом не говорят. Por eso no los escuchan hablar de ello.
На каких языках говорят в Америке? ¿Qué idiomas se hablan en América?
Они там не говорят о нас. No hablarían de nosotros.
На каком языке говорят в Бразилии? ¿Qué idioma se habla en Brasil?
На эсперанто говорят в 120 странах мира. El esperanto es hablado en 120 países del mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!