Примеры употребления "глобальна" в русском

<>
Переводы: все2790 global2030 mundial760
Угроза со стороны Аль-Каеды - глобальна. La amenaza de Al Qaeda es global.
Наша экономика по большей части глобальна. La economía es más global.
Эта дымка вездесуща, она глобальна и опоясывается весь Титан. Este aerosol es omnipresente, global, rodea Titán completamente.
В мире, где информация глобальна, социальна, повсеместна и дешева, в медиа-мире, где бывшая аудитория принимает все большее участие в этом мире, медиа - все меньше и меньше значит "создание одного сообщения для индивидуальных потребителей". En un mundo donde los medios son globales, sociales, omnipresentes y baratos, en un mundo de los medios donde la anterior audiencia son ahora, de manera creciente, participantes en su totalidad, en ese mundo, los medios tratan con menos frecuencia sobre hacer un solo mensaje para ser consumido por individuos.
Глобальная экономика тоже кардинально изменилась. La economía global ha cambiado radicalmente, además.
Глобальная справедливость и военная интервенция Justicia mundial e intervención militar
Насколько рискованной является глобальная экономика? ¿Cuán riesgosa es la economía global?
Это была глобальная рекламная кампания. Era una campaña a nivel mundial.
Это не глобальная система координат. No hay sistema de posicionamiento global.
Снобизм - это феномен глобального уровня. El esnobismo es un fenómeno mundial.
Миротворческая программа для глобального развития Una agenda de paz para el desarrollo global
Глобальное экономическое сотрудничество или провал La cooperación económica mundial o la debacle
во время глобального финансового кризиса. durante una crisis financiera global.
Где лежит решение глобальной проблемы? ¿Dónde están los solucionadores de problemas mundiales?
он недооценил скорость глобального потепления. subestimar el ritmo con que se producía el calentamiento global.
Китай бросает вызов глобальному кризису China afronta el desplome mundial
открытого, глобального и прозрачного мира. un mundo abierto, global y transparente.
Глобальный фонд установит две цены: El fondo mundial introduciría dos precios:
Это - серьезный вопрос глобального масштаба. Ese es un asunto global muy serio.
Глобальный марш в поддержку мира La marcha mundial hacia la paz
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!