Примеры употребления "главное" в русском

<>
Переводы: все1053 principal790 general47 другие переводы216
Самое главное - я стал здоровее, Y lo mejor de todo, estoy más sano.
Главное сейчас - не упустить время. No hay tiempo que perder.
Но это не самое главное. Pero eso no es lo que importa:
"Заново" - самое главное слово здесь. "Redescubrir" es la palabra clave aquí.
Главное - посмотрите на лица людей. Lo emocionante es, miren las caras de la gente.
Но главное слово здесь - "может": Pero la palabra clave es "puede":
Есть прогресс, но вот главное: Ha habido un progreso, pero aquí está el problema:
Самое главное невидимо для глаз. Lo esencial es invisible para los ojos.
Главное, люди действительно учат язык. En primer lugar la gente aprende idiomas.
И самое главное, это работает. Y lo más importante es que funciona.
Но степень заниженности - это не главное. Sin embargo, el grado de subvaluación no es el tema.
То есть сейчас главное - не останавливаться. Así que el reto va a toda velocidad.
И несомненно наука занимает главное место. Obviamente la ciencia es una parte importante.
Главное, как люди стали бы взаимодействовать. Un factor clave fue la interacción con la gente.
Главное сейчас правильно расставить наши приоритеты. Ahora, la clave es establecer las prioridades correctas.
И это главное возражение данной теории. Y esta es la mayor objeción a la teoría.
И главное даже не в этом, Pero no se trata solamente de eso.
Что для Вас самое главное в жизни? ¿Qué es lo que más te apasiona?
Но самое главное, у нас есть мотивация: Pero lo más importante es que tenemos el motivo:
Самое главное - это определить значение радиуса Шварцшильда. La clave es descifrar cuál es el radio Schwarzschild.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!