Примеры употребления "гитар" в русском с переводом "guitarra"

<>
Переводы: все20 guitarra20
У большинства гитар 6 струн. La mayoría de las guitarras tienen seis cuerdas.
Если вы опубликовали видео своей группы, и оно стало популярным, вы можете лишиться гитар или дома. Si usted coloca un video de su banda de rock aficionada y logra grandes cantidades de acceso, puede quedarse hasta sin las guitarras o sin casa.
Мой брат играет на гитаре. Mi hermano toca la guitarra.
Она умеет играть на гитаре? ¿Ella sabe tocar la guitarra?
Мне нравится играть на гитаре. Me gusta tocar la guitarra.
Я умею играть на гитаре. Sé tocar la guitarra.
Он очень хорошо играет на гитаре. Él toca muy bien la guitarra.
Сейчас я учусь игре на гитаре. Ahora estoy aprendiendo a tocar la guitarra.
Некоторым студентам нравится играть на гитаре. A algunos de los estudiantes les gusta tocar la guitarra.
Я люблю играть на своей гитаре. Me encanta tocar mi guitarra.
Джон не умеет играть на гитаре. John no sabe tocar la guitarra.
Том играл на гитаре почти час. Tom estuvo tocando la guitarra durante casi una hora.
Пианино и гитара обычно являются аккомпанирующими инструментами. El piano y la guitarra comúnmente son instrumentos de acompañamiento.
Мальчик, который играет на гитаре, мой брат. El muchacho que toca la guitarra es mi hermano.
Эта гитара такая дорогая, что я не могу купить её. Esa guitarra es tan cara que no puedo comprarla.
Вы можете пойти на концерт и услышать игру на гитарах. Uno puede ir a un concierto y oír el rugido de las guitarras.
Я хотел бы научиться играть на пианино, гитаре или флейте. Me gustaría aprender a tocar el piano, la guitarra o la flauta.
Он может играть на пианино, флейте, гитаре и других музыкальных инструментах. Él sabe tocar el piano, la flauta, la guitarra, etc.
Если бы эта гитара не была такой дорогой, я бы смог купить её. Si esa guitarra no fuera tan cara, la podría comprar.
Если вам будет скучно и вы направите эту энергию на игру на гитаре или кулинарные опыты, вы сделаете себе лучше. Si estás aburrido y utilizas esa energía para tocar la guitarra o cocinar, eso te satisfará.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!