Примеры употребления "волосы" в русском с переводом "pelo"

<>
У него очень короткие волосы. Tiene el pelo muy corto.
Ты когда-нибудь красил волосы? ¿Alguna vez te has teñido el pelo?
Почему ты не подстригаешь волосы? ¿Por qué no te cortas el pelo?
Да, вьющиеся волосы, голубые глаза - Si, con pelo crespo y ojos azules.
У этого мальчика чёрные волосы. Ese chico tiene el pelo negro.
У тебя такие длинные волосы! ¡Que pelo tan largo tienes!
У меня очень длинные волосы. Tengo el pelo muy largo.
У меня нет желания укорачивать волосы. No tengo ganas de cortarme el pelo.
Могу ли я потрогать твои волосы? ¿Puedo tocar tu pelo?
"О, у маленького ребёнка сверху рыжие волосы; "Oh, el niño pequeño del extremo tiene pelo rojo;
У Марии длинные тёмные волосы и карие глаза. Maria tiene el pelo largo y oscuro y los ojos marrones.
Смотри, как она мило выглядит, волосы просто убраны назад. Miren que linda se ve con el pelo alisado hacia atrás.
У меня такие же длинные волосы как у Джейн. Tengo el pelo tan largo como Jane.
Вот вы видите красные волосы и возможно кольцо в носу. Se ve el pelo rojo, y no se si pueden ver aquí su piercing en la naríz.
Обычно от этого у людей волосы встают дыбом и они трясутся." "Eso siempre hace que el pelo se pare y que la gente convulsione".
Я всегда мою волосы молоком, так что они никогда не выпадали и сохранили цвет. Siempre me he lavado el pelo con leche, por eso nunca se me ha caído y ha mantenido su color.
Наши волосы не застревают в стиральной машине, но это уровень примитивности, на котором мы находимся. Nuestro pelo no se atasca en ella, pero ese es el nivel de primitivismo de dónde estamos.
то вы обнаружите устрашающие описания историй, когда волосы или части одежды оказывались зажаты в этих устройствах. cuando lo investigas, hay descripciones espantosas de gente que tenía su pelo o ropa atascada en estos aparatos.
Представьте, что у него из носа начнут прорастать волосы, тогда он будет смотреться ещё более странно. Imaginen si le brotara pelo desde la mitad de la nariz se vería más extraño aún.
Стала распространённой одежда в пакистанском стиле, а также длинные волосы, которые, как считается, напоминают стиль пророка Магомета. El atuendo de estilo pakistaní resulta común ahora, como también el pelo largo, que, según se cree, se parece al estilo del profeta Mahoma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!