Примеры употребления "воде" в русском

<>
"А что это в воде?" "¿Qué es eso en el agua?"
И я отдам должное воде. Y le daré mi tributo£ al agua.
Это 180 страниц о воде. Son 180 páginas que hablan de agua.
Статьи о воде, реклама воды. Artículos sobre agua, publicidad sobre agua.
Теперь есть журналы о воде. Hoy existen revistas cuyo tema es el agua.
Литий имеется в морской воде. Y el litio está en el agua de mar.
о деревьях, птицах, воде, замле, лесе. los árboles, los pájaros, el agua, la tierra, el bosque.
В этой воде было чертовски холодно. Sí que hacía un frío espantoso en aquella agua.
Плавал в ледяной воде, вперед-назад. Nadando en aguas heladas, hacia atrás y hacia adelante.
Как долго находится человек в воде? ¿Cuánto tiempo lleva esa persona en el agua?
Эти шестерни работают и в воде. Y los engranajes funcionan en el agua.
Воронка в бутылке - это структура в воде. El remolino en la botella es una estructura en el agua.
о тошноте, вызываемой пребыванием в солёной воде. en los vómitos que provoca el agua salada.
Кроме того, нефть моментально распределяется по воде, Lo otro es que se esparce en cuanto toca el agua.
Ты знал, что гнилые яйца плавают на воде? ¿Sabías que los huevos podridos flotan en el agua?
Ты не знал, что масло плавает на воде? ¿No sabías que el aceite flota sobre el agua?
Теперь я расскажу немного о химии нефти в воде. Permítanme hablarles un poco de la química del petróleo en el agua.
Всё это было похоже на отделение реанимации на воде. Era como una terapia intensiva en el agua.
Я думаю, самое время применить это и к воде. Creo que es hora de que apliquemos eso al agua.
поиск путей измерения количества наноматериалов в воздухе и воде; encontrar maneras de medir la cantidad de nanomateriales en el aire y el agua;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!